ВНАЧАЛЕ МЫ - перевод на Английском

first we
сначала мы
для начала нам
сперва мы
вначале мы
первой мы
прежде всего мы
впервые мы
initially we
изначально мы
сначала мы
первоначально мы
вначале мы
at the beginning we
в начале мы
вначале мы
сначала мы

Примеры использования Вначале мы на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Вначале мы представляем позитивные моменты( 2. 1),
We first present some positive highlights(2.1)
Вначале мы конструировали и координировали производство в маленьком офисе,
At the beginning we were planning and coordinating production in
Вначале мы рассматривали Mintos
We initially approached Mintos as a practical
Что касается западных Балкан, то вначале мы оказывали помощь беженцам,
With respect to the western Balkans, we initially provided assistance to refugees
Что вначале мы испытали горькое разочарование не из-за начала войны,
At first, we experienced a bitter disappointment not because of the war,
Вначале мы тщательно анализируем конкретные производственные потребности клиента,
At the beginning we precisely analyze our customers' needs, which allows us
Г-н Председатель, вначале мы хотели бы поздравить вас, посол Родольфо Рейес Родригес, с принятием председательства на Конференции по разоружению.
Mr. President, at the outset we would like to congratulate you on the assumption of the presidency of the Conference on Disarmament.
Вначале мы воспользовались услугой аутсорсинга в силу объективных причин,
At first we used outsourcing for cut-and-dry practical reasons,
Вспышка гепатита А была пока только в мужской тюрьме, И вначале мы должны удостовериться, Что вирус не распространяется на женскую тюрьму.
The Hep-A outbreak has been confined to the men's prison for now, so our first priority is to make sure that the outbreak doesn't spread to the woman's prison.
Вначале мы будем работать через смертных,
In the beginning, we will be working through mortals
Вначале мы всегда убеждаемся, что нам хватит сил реализовать что-то в новом направлении, а потом поддерживать это.
In the beginning, we always make sure we have enough forces to implement something in a new direction, and then maintain it.
Вначале мы предлагаем обратить внимание на основные тенденции спроса и предложения на рынке говядины/ сои.
First of all, we wish to draw your attention to the main trends in beef/soybean demand and supply.
Вначале мы боялись вашей реакции и даже не хотели вас приглашать.
At first we were afraid you would come,
Вначале мы планируем исходную встречу с одним
At the beginning we schedule an initial visit with one
Вначале мы подумали, что мужчина был пьяный,
At first we thought the man was drunk,
Вначале мы в основном производили перерабатывающие машины для рыбных продуктов( таких
At beginning, we mainly manufactured processing machines for fishery products(such as tempura,
но среди нас новенькая вначале мы представляемся и говорим почему мы здесь.
you know, before we start, we always introduce ourselves by saying our name and why we're here.
Вначале мы посетили женскую Общину в Диалоге в селе Визирка,
First we visited the women's Community in Dialogue in the village of Vizirka,
Вначале мы были в стороне от этого процесса интеграции,
At first, we were a"hinge" country,
Вначале мы вынуждены признать мнимость« Я»:
We start by acknowledging the imaginary character of the I:
Результатов: 56, Время: 0.0669

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский