Примеры использования Военная сила на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
каким образом достигается космическое превосходство, но есть только один путь- превосходящая военная сила.
ВОПРОС: Когда, при каких условиях и в каком объеме может быть применена военная сила на Украине?
И все же следует помнить о том, что военная сила не должна заменять доводы разума.
Однако военная сила и непредсказуемость белоэмигрантов, которые они продемонстрировали во время этих событий, насторожили китайское правительство
в данном случае военная сила была применена только после того, как стало очевидно, что дипломатические средства были исчерпаны.
Согласно этой логике, только военная сила может справиться с феноменом такого масштаба.
убедительная сдерживающая военная сила.
Никто не может отрицать того, что сегодня под понятием силы подразумевается не только военная сила.
Эту проблему нельзя решить военными средствами, поскольку военная сила в принципе не может гарантировать безопасность.
Мои духовные переломы кульминации достигли во время трагических событий 13- го января 1991 года, когда военная сила была применена против Телевидения и радио Литвы,
По окончании<< холодной войны>> военная сила, подкрепленная ядерным оружием,
Чехословакии применялась военная сила.
крепнущая военная сила оппозиционных движений
производства, не только брутальная военная сила, но и великая сила веры.
мягкий характер Мехмеда и его большая военная сила», с одной стороны, и« хитрость
научно-технический прогресс, а не военная сила.
Наша страна попрежнему убеждена в том, что наиболее прочной гарантией безопасности государств продолжают выступать не военная сила и накопление ядерного оружия,
в основе которой лежала ядерная и военная сила.
Служба комплектования военных сил и по работе с личным составом.
Начальник, Служба комплектования военных сил и по работе с личным составом С5.