ВОЖДЯМ - перевод на Английском

chiefs
главный
начальник
шеф
руководитель
глава
старший
вождь
директор
шериф
leaders
лидер
руководитель
глава
вождь
предводитель
командир
ведущий
деятель
вожак

Примеры использования Вождям на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Общинным вождям предлагается выступать в качестве инструкторов в ходе межкультурной подготовки,
Community leaders are invited to act as instructors on cross-cultural training,
при этом Фронт дал указание вождям племен выступать против критериев 4
not before instructing its tribal chiefs to object to criteria 4
Или вы полагаете, что вашим вождям нужно дать еще немного времени для того, чтобы вместе со своими
Or do you believe that these leaders of yours should be given more time once again,
Местным вождям было предложено убедить своих людей сдавать оружие мирно
Local chiefs were asked to ensure that communities turned in their weapons peacefully
по положению близки к вождям, которые и сами зачастую выполняют жреческие функции( священные вожди,« цари- жрецы»), либо составляют отдельное сословие.
by position close to the leaders, who themselves often perform functions of the priest(sacred chiefs,‘kings-priests'), or represent a separate class.
а также вождям и влиятельным марабутам покупать молодых девочек в качестве наложниц,
as well as chiefs and important Marabouts, buy young girls to serve
присоединился к другим вождям, подписавшим документ о передаче прав,
he joined other chiefs in signing the cession papers,
другая предполагает оказание поддержки вождям коренных народов.
the other will support Native leaders.
присоединился к другим вождям, подписавшим документ об уступке суверенитета,
he joined other chiefs in signing the cession papers,
из которых первая присваивалась князьям и вождям индийских государств,
highest was conferred upon the Princes and Chiefs of Indian states
494 Отцам, Вождям и Наставникам первобытных людей- стал наследием только тех, кто был в состоянии различать нумен под феноменом.
493 the Fathers, Chiefs, and Instructors of primitive men- became the heirloom of those 264 alone who could discern the noumenon beneath the phenomenon.
Затем правительство Канады начало дискуссионный процесс, чтобы помочь вождям" первых наций" и региональным и аборигенным женским организациям лучше понять последствия решения по делу McIvor и подход правительства к законодательным поправкам,
Subsequently, the Government of Canada launched an engagement process to help First Nation leadership and regional and Aboriginal women's organizations better understand the implications of the McIvor decision and the government's approach to legislative amendments,
Из этих утверждений следует, что там, где существовала такая традиционная практика, как передача даров вождям и знатным людям, она применялась открыто
The corollary to this view is that where they existed traditional practices such as gift giving to chiefs and important people,… was done openly
Королева Салоте признала этих вождей в некоторых своих публичных выступлениях проявив дань уважения вождям, но отдельно упомянула и дворян короны.
Queen Sālote acknowledged this in some of her public speeches by paying respect to the chiefs then a separate respect to the Nobles of the Crown as:«Highly respectful for the Chiefs is also Highly respectful for the nobles in this land».
Поэтому, согласно вождям, свази ревностно относятся к сохранению гражданства
Consequently, according to the Chiefs, Swazis guard citizenship jealously
затем Специальный представитель Генерального секретаря в консультации со сторонами принял решение предложить 38 вождям племен Западной Сахары принять участие 30 ноября
the Special Representative of the Secretary-General decided, in consultation with the parties, to invite 38 Western Saharan tribal chiefs to a consultative meeting on 30 November and 1 December 1992
воспроизводимое в той среде, которая к советским вождям относится примерно так же как« Raid» к насекомым.
which is related to soviet chiefs just about how insecticide is related to bugs.
применимости уголовного законодательства и к вождям тоже, однако Комитет получил очень много информации, позволяющей предположить, что это не так, поэтому он подчеркивает необходимость представления дополнительных сведений для выяснения того,
the applicability of the criminal law to the chiefs also, but the Committee had received so much information suggesting that that was not the case that he suggested that there was a need for follow-up
В Смольном вождя ленинградских большевиков встретил оперативный комиссар М.
In Smolny Leningrad Bolshevik leader met the operational Commissioner Borisov, who was appointed February 1.
Вождя выбирают за его дух.
You choose a leader for his heart.
Результатов: 57, Время: 0.1069

Вождям на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский