ВОЛАТИЛЬНЫМИ - перевод на Английском

volatile
нестабильность
летучих
нестабильной
неустойчивой
волатильными
взрывоопасной
изменчивой
неустойчивости
волатильности
неспокойных

Примеры использования Волатильными на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Размер собственных средств был очень волатильным, что может вызывать опасения у потенциальных инвесторов биржи.
Its size was very volatile- a fact that may alarm its potential investors.
Рынки были волатильны на прошлой неделе.
Markets were volatile last week.
Высокие и волатильные цены на продовольствие, скорее всего, сохранятся и в будущем;
High and volatile food prices are likely to continue in the future;
Обзор рынка Мировые финансовые рынки испытали волатильное начало года.
Financial markets around the world have had a volatile start of the year.
остается очень волатильным.
stays extremely volatile.
которая обещает быть волатильной.
which promises to be volatile.
Спреды могут увеличиться во время волатильных условий рынка.
Spreads can widen during volatile market conditions.
В среднем, инвестиции более чем в два раза волатильны, чем выпуск.
Investments are, on average, more than two times more volatile than output.
На динамику торгов продолжают влиять волатильные цены на сырье.
On the trading dynamics will continue to influence volatile commodities' prices.
Кроме того, доходность регулярных банковских операций остается весьма волатильной.
Moreover, the yield from regular banking operations remains rather volatile.
Сегодня динамика торгов не будет волатильной.
Today, the dynamics of trading will not be volatile.
Узнайте как функция Поддержка дает преимущества клиентам ГВАЗИ при волатильном рынке.
Learn how the support feature provides a competitive advantage to GWAZIERS especially in volatile market conditions.
Цена USD/ JPY в последние торговые сессии оказалась очень волатильной.
The price of USD/JPY in the last trading session was very volatile.
Цена на нефть в октябре вновь была волатильной, а доллар заметно укрепился».
October oil prices were volatile once again while the dollar was considerably stronger».
ситуация на рынке труда страны остается волатильной.
the labor market situation of the country remains volatile.
недель мы снова наблюдаем, насколько волатильны криптовалюты.
we can see again how volatile cryptocurrencies are.
Тем не менее, это показывает, насколько волатильным может быть Биткойн.
Still, it's easy to see that how volatile Bitcoin can be.
Потребительская инфляция также остается более высокой и более волатильной, чем у большинства сравнимых стран.
The CPI inflation also remained relatively higher and more volatile than most comparable economies.
А пока, товарный рынок остается крайне волатильным, чутко реагируя на каждую новость.
Meanwhile, the commodity market remains highly volatile, responding sensitively to every news.
Данный показатель в последние месяцы является волатильным.
This indicator in recent months is volatile.
Результатов: 56, Время: 0.0315

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский