ВОСПОЛЬЗОВАТЬСЯ УСЛУГОЙ - перевод на Английском

to use the service
использовать сервис
воспользоваться услугой
использовать услугу
воспользоваться сервисом
пользоваться услугой
пользоваться сервисом
для использования сервиса
пользования услугами
для использования услуги

Примеры использования Воспользоваться услугой на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Более подробную информацию о том, как воспользоваться услугой в твое м мобильном телефоне,
For more information about how to use the service on your mobile phone,
Чтобы воспользоваться услугой, просим Вас заранее связаться с сотрудниками нашей фирмы любым удобным для Вас способом.
To use the service, please contact us in advance in any way convenient for you.
Чтобы воспользоваться услугой" Домашний кинозал",
To use the service"Home Cinema",
Чтобы воспользоваться услугой" Поддержка SMART TV",
To use the service"SMART TV Support",
Те люди, которые сами планируют выезд за рубеж, смогут воспользоваться услугой по нотариальному переводу документов,
Those who plan a trip abroad can use the service of notarial translation of documents
ЗАО« БТА Банк» приглашает юридических лиц воспользоваться услугой банка по выплате заработной платы сотрудникам на банковские платежные карты зарплатный проект.
BTA Bank" CJSC offers legal entities to use service of the bank on payment of salaries to employees by bank payment cards payroll card program.
в числе которых можно воспользоваться услугой профессиональных водителей от нашей компании
among which you can use the service of professional drivers from our company
В нашем магазине вы можете воспользоваться услугой пошива на заказ, мы шьем костюмы,
Inside the store, and‘ can use the service of tailoring can offer suits,
Воспользоваться услугой позволит наличие водительских прав
Take advantage of the service will allow the presence of a driver's license
Во время выставки RemaDays Warsaw можно воспользоваться услугой по упаковке и отправке материалов, полученных во время выставки, курьерской
During the RemaDays Warsaw Trade Fair, you will have a chance to use a service involving packing of materials obtained during the Trade Fair
Следует отметить, что для того, чтобы воспользоваться услугой, учебное заведение должно зарегистрировать не менее 300 пользователей,
It's worth noting that in order to take advantage of this service the establishment has to register at least 300 participants,
Вы также можете воспользоваться услугой Taxi Airport,
You can also use the service Taxi Airport,
Для того, чтобы воспользоваться услугой ACBA On- Line необходимо посетить любой филиал банка
For using the service ACBA On-Line it is necessary to visit any branch of the bank
Если Вы едете на машине, то можете воспользоваться услугой нашей гостевой платной парковки первые 30 минут бесплатно.
If you go by car, you can use service of our guest parking.
Клиент может воспользоваться услугой передачи данных в пределах Бюллетеня, вписывая адрес электронной почты в поле Бюллетень.
The customer can use the service of sending information by the newsletter by entering e-mail address in the Newsletter box.
Также обращаем Ваше внимание на то, что можно воспользоваться услугой кейтеринга и организовать подачу блюд в наши элитные коттеджи
Please also note, that you can use the service to organize catering and serving food in our luxury cottages,
Вы можете воспользоваться услугой доставки велосипеда из Москвы на место старта и обратно.
You can use the service of bicycle delivery from Moscow to the place of start and back.
Очень хорошо подумайте, прежде чем воспользоваться услугой“ квартиры Киев посуточно” в таких компаниях.
You need to think very hard before trying the service“Kiev apartment for rent” in such companies.
Также вы можете воспользоваться услугой« Обратный звонок» и мы сами перезвоним вам в удобное для вас время.
You can also use the service callback and we will call you back at a convenient time for you.
Воспользоваться услугой можно круглосуточно в онлайн- режиме
One can use the service day and night online
Результатов: 79, Время: 0.0382

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский