ВОССТАНОВИТЕЛЬНЫЙ ПЕРИОД - перевод на Английском

recovery period
восстановительный период
период восстановления
период выздоровления
периода реабилитации
реабилитационного периода
post-operative period
послеоперационном периоде
восстановительный период
rehabilitation period
реабилитационный период
период реабилитации
восстановительный период
сроки реабилитации
recovery time
время восстановления
сроков восстановления
восстановительного периода
времени заживления
период восстановления

Примеры использования Восстановительный период на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Восстановительный период займет по крайней мере от 3 до 6 месяцев,
The recovery period would be 3 to 6 months,
Восстановительный период может зависеть от величины
The restoration period may depend on the magnitude
были многочисленные реставрации, восстановительный период после бомбежек.
there were numerous renovations, and also the period of reconstruction after the bombings.
имеет минимальный восстановительный период.
has minimal recuperation period.
длится от 40 минут до 1, 5 часов поэтому восстановительный период протекает легко.
lasts from 40 minutes to 1.5 hours so the recovery period proceeds easily.
Применяется для активации синаптического аппарата пораженных нервно-мышечных структур с выраженными явлениями мышечного утомления- последствия перенесенных невритов и полиневритов, восстановительный период после травм периферических нервных стволов, функциональная перегрузка мышц
This program is used to activate the synaptic apparatus of the affected nervimuscular structures with the clear signs of muscle fatigue as a result of previous neuritis and polyneuritis, rehabilitation period after the circumferential nerve stem traumas,
Традиционная модель, предусматривающая однозначное окончание ситуации бедствия, сменяется такой моделью, при которой за этапом ликвидации чрезвычайной ситуации следует восстановительный период, а за ним-- этап поступательного развития.
The traditional model in which a state of disaster comes to a definite conclusion is being replaced by one in which an emergency response phase gives way to a rehabilitation period followed by an ongoing development phase.
следовательно, компенсация может присуждаться за восстановительный период, не ограничивающийся 2 марта 1991 года(" вторичный период компенсации") 97.
consequently compensation could be awarded for a recovery period extending beyond 2 March 1991 the"secondary compensation period..
после прекращения военных операций, и поэтому в некоторых случаях компенсация должна присуждаться и за восстановительный период после 2 марта 1991 года.
that compensation should, in some instances, be allowed for a recovery period extending beyond 2 March 1991.
В восстановительном периоде часто отмечается пятнистая или бледная сливная сыпь.
During the recovery period a macular or confluent blanching rash is often noted.
После четырехчасового восстановительного периода образец осматривается в обычных лабораторных условиях.
The sample shall be examined after a recovery time of 4 hours under normal laboratory conditions.
Наименование научной работы:« Клиническая эффективность реабилитации в восстановительном периоде ишемического инсульта».
The title of the scientific work:"Clinical effectiveness of rehabilitation in the recovery period of ischemic stroke.
По прошествии четырехчасового восстановительного периода в обычных лабораторных условиях образец осматривают.
The sample shall be examined after a recovery time of 4 hours under normal laboratory conditions.
Дифференцированная методика реабилитации больных с врожденным вывихом бедра в послеоперационном позднем восстановительном периоде.
Differentiated method of physiotherapy for patients with congenital hip dislocation in postoperative rehabilitation period.
Прост, безопасен и не требует восстановительного периода.
Procedure is simple, safe and requires no recovery period.
Этот метод сокращает длительность госпитализации и восстановительного периода.
This technique reduces the hospitalization and recovery time.
истощении организма, в восстановительном периоде после перенесенных заболеваний.
exhaustion of the body, in the recovery period after illness.
С этого момента вы находитесь в восстановительном периоде.
From that moment on, you are in a recovery period.
Обследование проведено в остром и раннем восстановительном периодах через 6 месяцев.
The examination was carried out in acute and early recovery periods.
После HydraFacial кожа не краснеет и не требует восстановительного периода!
After the HydraFacial procedure the skin does not redden and does not require a regeneration period!
Результатов: 75, Время: 0.0455

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский