ВОССТАНОВЛЕНИЕ ЖИЛЬЯ - перевод на Английском

shelter rehabilitation
восстановление жилья
реабилитации жилья
восстановления жилищ
реабилитация в убежища
housing reconstruction
восстановления жилья
реконструкции жилья
восстановлению жилого фонда
реконструкции жилого фонда
housing rehabilitation
восстановление жилья
реконструкции жилья
восстановления жилого фонда
shelter reconstruction
восстановление жилья
reconstruction of homes
reconstruction of houses
rehabilitated the shelters

Примеры использования Восстановление жилья на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ремонт и восстановление жилья для возвращающегося населения.
Rehabilitation and reconstruction of shelter for returning populations.
Имеет место воздействие на восстановление жилья.
There is an impact on the reconstruction of housing.
Первоочередной задачей остается восстановление жилья.
A priority goal is the restoration of housing.
На данном этапе приоритетной гуманитарной потребностью является восстановление жилья.
At this stage, the priority humanitarian need is for the rehabilitation of shelter.
правительства склонны считать, что именно восстановление жилья-- а не возобновление возможности получения средств к существованию
Governments are prone to assume that housing reconstruction is the main priority for affected persons,
Проект также включает в себя социально-экономические инициативы, такие как восстановление жилья, обеспечение микрофинансирования,
The project also included socio-economic initiatives, such as housing rehabilitation, providing microfinance,
Ассоциация спонсировала восстановление жилья в деревне Сукхадани,
BLIA sponsored housing reconstruction in Village of Sukhadani,
благоустройству лагерей велось строительство или восстановление жилья для семей, живущих в неблагополучных,
camp improvement programme, UNRWA constructed or rehabilitated the shelters of families living in structurally unsound,
Кроме того, ПРООН добилась важного успеха, начав восстановление жилья в муниципалитете Котор- Варош Республика Сербская.
In addition, UNDP achieved an important breakthrough allowing it to begin housing reconstruction in the municipality of Kotor Varos Republika Srpska.
мужчинам отстаивать свои права на получение денежных компенсаций на восстановление жилья и новых земельных участков под строительство другого жилья..
men to access their entitlement to cash compensation for housing reconstruction and for new land on which to rebuild their homes.
В рамках этих программ мероприятия по восстановлению физической и социально-экономической инфраструктуры сочетаются с усилиями по обеспечению развития на уровне общин, такими, как восстановление жилья, общественные работы и развитие предпринимательской деятельности.
These programmes combine physical rehabilitation and socio-economic infrastructure with community development efforts, such as housing reconstruction, public works and business development.
Восстановление жилья и другой базовой инфраструктуры в максимально возможной координации с оказанием помощи для восстановления экономики;
Rehabilitation of housing and other basic infrastructure, coordinating as far as possible with economic reconstruction aid;
Реконструкция или восстановление жилья является предпосылкой для возвращения
The reconstruction or rehabilitation of shelter is a prerequisite for return
Восстановление жилья и городской инфраструктуры, пострадавшей от действий израильской армии в мае 2004 года.
Reconstruction of Housing and Urban Infrastructures damaged by the Israeli army during the month of May 2004.
Восстановление жилья полностью зависит от внебюджетных взносов, что вызвано финансовым состоянием Общего фонда.
The financial situation of the General Fund meant that the reconstruction of housing was wholly reliant on extrabudgetary contributions.
кухонных принадлежностей семьям, оказавшимся без крова, и восстановление жилья.
kitchen sets to homeless families and the rehabilitation of shelters.
В рамках пакета программ целевой чрезвычайной помощи было также предусмотрено оказание медицинских услуг и восстановление жилья и объектов инфраструктуры в секторах водоснабжения и санитарии.
The package of targeted emergency programmes also included the provision of health-care services and the rehabilitation of shelters and water and sanitation infrastructure.
кухонных принадлежностей для семей, оставшихся без крова, и восстановление жилья.
kitchen sets to families rendered homeless and the rehabilitation of shelters.
В ходе этого заседания было решено, что помимо обеспечения безопасности следует рассматривать в качестве приоритетной задачи восстановление жилья, поскольку оно необходимо для обеспечения нормальных условий существования нынешних жителей из числа меньшинств
During the meeting, it was agreed that, aside from security, housing reconstruction should be the top priority, so as to sustain current minority populations and to create favourable
Хотя эти задачи являются весьма трудными, особенно в холодный зимний период, когда такие основные мероприятия, как разминирование и восстановление жилья, замедляются или останавливаются вообще,
While these tasks are daunting, particularly in the severe winter period when key activities such as demining and housing reconstruction slow down or stop, UNTAES is making
Результатов: 102, Время: 0.0465

Восстановление жилья на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский