ВОССТАНОВЛЕНИЯ АФГАНИСТАНА - перевод на Английском

reconstruction of afghanistan
восстановления афганистана
реконструкции афганистана
afghan reconstruction
восстановления афганистана
реконструкции афганистана
of rebuilding afghanistan
rehabilitation of afghanistan
реабилитации афганистана
восстановления афганистана
afghanistan's recovery
restoration of afghanistan
восстановлении афганистана

Примеры использования Восстановления афганистана на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В свете этого японское правительство в январе организует у себя на родине совещание министров по вопросу восстановления Афганистана.
In recognition of this, in January the Japanese Government will host the ministerial meeting for the reconstruction of Afghanistan.
Мы полностью привержены решению важных задач в области предоставления гуманитарной помощи и долгосрочного восстановления Афганистана.
We are fully committed to the critical tasks of humanitarian assistance and the long-term reconstruction of Afghanistan.
Новая стратегия, цель которой заключается в обеспечении учета проблемы наркотиков в процессе восстановления Афганистана, получила решитель- ную поддержку.
The new strategy, the objective of which was to ensure that the drug issue is mainstreamed in the reconstruction of Afghanistan, was strongly supported.
Банк обязался выделить в 2002- 2008 годах более 1, 5 млрд. долл. США на цели восстановления Афганистана.
The Bank pledged more than US$ 1.5 billion in 2002-2008 for the reconstruction of Afghanistan.
должно удвоить свои усилия по оказанию международной помощи в целях развития и восстановления Афганистана.
should also redouble its efforts in the provision of international assistance for the development and reconstruction of Afghanistan.
Мы готовы расширить свой вклад в дело восстановления Афганистана как политически объединенной нации, которая имеет дружеские отношения со всеми своими соседями.
We stand ready to augment our contribution to the rebuilding of Afghanistan as a politically united nation that enjoys friendly relations with all of its neighbours.
Джирга выразила признательность международному сообществу за его сотрудничество в деле восстановления Афганистана, высоко оценив его постоянную поддержку осуществляемого под руководством Афганистана процесса обеспечения мира и примирения.
The jirga expressed appreciation to the international community for its cooperation in the rebuilding of Afghanistan, welcoming the continued support for the Afghan-led peace and reconciliation process.
Благодаря своему взносу в Целевой фонд восстановления Афганистана содействовали тому, что доступ к образованию получили в настоящее время 5, 4 миллиона афганских детей,
Through its contribution to the Afghanistan Reconstruction Trust Fund helped ensure that 5.4 million Afghan children are now gaining an education,
равно как и успех восстановления Афганистана, реализация проектов в области инфраструктуры
like success in the rehabilitation of Afghanistan, including infrastructure and job creation projects,
Он сообщил делегациям, что Директор- исполнитель находится в Токио на совещании по вопросам восстановления Афганистана и выступит перед членами Совета по возвращении см. пункты 137- 147 ниже.
He advised delegations that the Executive Director was attending the Tokyo meeting on Afghanistan reconstruction and would be addressing the Board on her return see paragraphs 137-147 below.
Ухудшение ситуации в сфере безопасности не только замедляет темпы восстановления Афганистана, но и ставит под сомнение уже достигнутые результаты в политической
The deterioration of the security situation not only slows the pace of reconstruction in Afghanistan, but also jeopardizes the results achieved in the political,
Целевой фонд восстановления Афганистана начинает финансировать три органа правосудия в соответствии со стратегией для сектора правосудия
The Afghanistan Reconstruction Trust Fund starts funding the three justice institutions according to the justice sector strategy
В дополнение к сотрудничеству с международным сообществом в деле восстановления Афганистана Турция осуществляет в этой стране свои собственные различные проекты реконструкции.
In addition to collaborating with the international community on Afghanistan's reconstruction, Turkey is carrying out its own various reconstruction projects in the country.
Мы готовы увеличить нашу помощь в деле восстановления Афганистана как политически единой нации, имеющей дружественные отношения со всеми своими соседями.
We stand ready to augment our contribution in rebuilding Afghanistan as a politically united nation enjoying friendly relations with all of its neighbours.
вносит существенный вклад в дело восстановления Афганистана, в том числе посредством создания национальных институтов.
invaluable coordinating mechanism and a meaningful contribution to Afghanistan's rehabilitation, including through institution-building.
На Берлинской конференции, состоявшейся в апреле 2004 года, международное сообщество обязалось выделить на цели восстановления Афганистана 8, 4 млрд. долл.
The international community pledged $8.4 billion for the reconstruction of Afghanistan at the Berlin conference in April 2004.
определить общие приоритеты на следующую фазу восстановления Афганистана.
to establish shared priorities for the next phase in Afghanistan's reconstruction.
Тихого океана в контексте осуществления по линии сотрудничества ЮгЮг программы восстановления Афганистана.
its collaboration with the Regional Bureau for Asia and the Pacific on the South-South programme for the reconstruction of Afghanistan.
предоставляемом Всемирным банком и Целевым фондом восстановления Афганистана.
with funding provided by the World Bank and the Afghanistan Reconstruction Trust Fund.
будет играть центральную роль в деле восстановления Афганистана.
will have a key role to play in rebuilding Afghanistan.
Результатов: 152, Время: 0.0618

Восстановления афганистана на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский