ВРОЖДЕННОЙ - перевод на Английском

congenital
врожденных
innate
врожденный
внутренний
присущей
природная
прирожденные
inherent
присущего
неотъемлемое
связанные
имманентной
свойственные
внутренние
врожденной
характерных
заложенные
неизбежные
inborn
врожденные
прирожденным
природное

Примеры использования Врожденной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Они чувствуют во мне соперника из-за моей врожденной хитрости и двойственности.
They consider me a competitor because of my natural stealth and ambivalence.
язык является врожденной способностью, а не изобретением человека.
language is an innate human ability.
Раввины учили, что все случаи врожденной слепоты были следствием греха.
The rabbis taught that all such cases of blindness from birth were caused by sin.
Водянка может развиваться со временем или быть врожденной.
The hydrocele can be congenital or develop over time.
урологии,« Лечение врожденной косолапости», реконструктивная, восстановительная и пластическая хирургия лица, оториноларингология, офтальмология.
urology,"Treatment of congenital clubfoot", facial reconstructive and plastic surgery, otorhinolaryngology, ophthalmology.
Идеальные системные решения и компании с врожденной тягой к знаниям- то, что составляет основу будущего.
Seamless system solutions and companies with an innate learning culture are the forces that will shape the future.
Применение препарата взрослыми и подростками с врожденной непереносимостью фруктозы сопряжено с риском для здоровья.
Use of this medicine in adults and adolescents with congenital fructose intolerance is associated with a risk to health.
В системе с врожденной коррупцией, смена персонала каждые два года имеет очень мало значения.
In a system of inherent corruption the change of personnel every couple of years has very little relevance.
Они являются врожденной основой мира, которые необходимы, чтобы стать полностью человечными, как социализированным личностям,
They are the innate foundations of peace that are necessary to become fully human as socialized individuals,
Может быть врожденной и приобретенной, вследствие травмы,
May be congenital or acquired, due to trauma,
Она удивила меня своей врожденной интеллигентностью и хорошим воспитанием,
She surprised me with her inborn intelligence and good breeding,
Однако даже при наличии врожденной предрасположенности болезнь может не развиться,
However, even with an innate predisposition to develop the disease may not,
Они также располагают врожденной и автоматической способностью обнаруживать
They also possess inherent and automatic powers which detect
своевременной диагностике приобретенной и врожденной краснухи.
timely diagnosis of acquired and congenital rubella.
и чтобы расти в своей врожденной способности, в равной степени, как это мог бы делать любой другой.
and to grow into their innate capacity, equally as anyone else would.
Милости был бы другим, люди не продвигались бы на пути к Окончательному Освобождению из-за своей врожденной немощности.
no human being could advance toward Final Liberation due to his inherent incapacity.
Ключевые слова: краснуха, синдром врожденной краснухи, распространенность краснухи,« расширенный синдром врожденной краснухи», профилактика.
Key words: rubella, congenital rubella syndrome, the prevalence of rubella,«the expanded congenital rubella syndrome», prevention.
Судьба каждого из нас состоит как бы из двух переплетающихся линий:« врожденной» и приобретаемой в этой земной жизни.
The destiny of every one of us is composed of two interlacing destiny lines- the“inborn” and the one acquired in this life.
Напоминая себе об истинных ценностях, нашей врожденной ценности, мы можем стать спокойными и уверенными в повседневной жизни.
Reminded of our core values, our own innate value, we can face life confidently and peacefully.
Еще через 8 месяцев выяснилось, что мальчик родился с врожденной катарактой обоих глаз.
After another 8 months it became clear that the boy was born with congenital cataracts in both eyes.
Результатов: 281, Время: 0.0507

Врожденной на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский