ВСКРИЧАЛ - перевод на Английском

cried
плакать
крик
вопль
клич
кричать
рыдать
плач
расплакаться
слезы
реветь
exclaimed
воскликнуть
said
сказать
говорят
утверждают
заявить
отмечают
считают
слова
допустим
произнести
рассказать

Примеры использования Вскричал на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Сэм за ним по пятам.- Ну вот, в довершение всего!- вскричал он.- Это Странник, или я еще сплю!
if that isn't the crown of all!' he said.‘Strider, or I'm still asleep!'!
подошел к полотну и вскричал.
came up to the canvas and exclaimed.
Вскричал удивительный иностранец
Cried the amazed foreigner,
В замешательстве вскричал я.- Почему еще никто не поднялся к ним и не спас?
What is going on?” I cried out in bewilderment,“Why is nobody going up to save them?”?
Вскричал Таббс, уставясь на стрелка так, будто не поверил своим ушам,- разбить бутылки?
Tubbs remonstrated, staring at the rifleman as though he could not believe his ears."Break the bottles?"?
рану в боку после воскресения Иисуса, вскричал:" Господь мой
the wound in his side after His resurrection, cried out,"My Lord
Он, увидев Иисуса, вскричал, пал пред Ним и громким голосом сказал: что Тебе до меня, Иисус, Сын Бога Всевышнего?
When he saw Jesus, he cried out, and fell down before him, and with a loud voice said,“What do I have to do with you, Jesus, you Son of the Most High God?
в последний момент вскричал:« Добрый Иисусе,
in his final moments to have cried"Good Jesu,
с того дня, как я вскричал в концлагере….
from the day I had cried out in the camps….
забывая об опасности, он вскричал:- Я иду, Фродо! Иду к вам!
forgetting his peril he cried aloud:‘I'm coming, Mr. Frodo!'!
увидел перед собой полотно и вскричал в испуге и в тоске:- Я уже видел эту картину раньше!
saw a cloth and cried in terror and in anguish:- I have seen this picture before!
Разумеется, нет!- вскричала профессор Трелани, очень оживившаяся.
Of course he isn't!" said Professor Trelawney, looking thoroughly excited.
Вскричите" Хаос!" и отпустите псов войны на волю!
Cry"Havoc," and let slip the dogs of war!
Подойдя, ученики разбудили Его и вскричали: Господи! Спаси нас! Мы погибаем!
And his disciples came to him, and awoke him, saying, Lord, save us: we perish!
Вскричала Гермиона, увидев, что Мундугнус начал синеть.
Shrieked Hermione, as Mundungus started to turn blue.
Наши жены и дети, все мы, вскричали.
Our wives and children, all of us, we say.
Чтобы человечество открыло свой рот и позвало, вскричало.
For humanity to open its mouth and call, cry out.
Вскричала она, драматично указывая на Гарри и удивленно глядя на него через свои увеличивающие очки.
She cried, pointing dramatically at Harry as she blinked at him through her magnifying spectacles.
Я только что поняла- я же еще не предлагала Огриду вступить в П. У. К. Н. И!- радостно вскричала она.
I have just realized- I haven't asked Hagrid to join S.P.E.W. yet!" she said brightly.
Тогда дух нечистый, сотрясши его и вскричав громким голосом,
And when the unclean spirit had torn him, and cried with a loud voice,
Результатов: 42, Время: 0.2082

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский