ВСПОМОГАТЕЛЬНУЮ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ - перевод на Английском

ancillary activities
вспомогательным видом деятельности
backstopping activities
support operations

Примеры использования Вспомогательную деятельность на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Научно-технический комитет Десятилетия призвал осуществлять деятельность прежде всего на национальном уровне, а также вспомогательную деятельность на региональном и глобальном уровнях.
Technical Committee of the Decade called primarily for action at the national level, with supporting action at the regional and global levels.
Постановляет, что лицо, набираемое на должность советника по гендерным вопросам, должно отвечать за всю оперативную вспомогательную деятельность и все соответствующие мероприятия, относящиеся к осуществлению отдельных мандатов различных операций по поддержанию мира в области учета гендерных аспектов,
Decides that the person recruited to the gender adviser post shall be responsible for all operational support activities and all related activities pertaining to the implementation of individual mandates of various peacekeeping operations in the area of gender mainstreaming, including those activities
перенос остатка средств на вспомогательную деятельность с двухгодичного периода 2004- 2005 годов,
the carry-over of funds for supplementary activities from the 2004- 2005 biennium,
Чтобы позволить проектной компании осуществлять вспомогательную деятельность, правительству, возможно, необходимо получить законодательную санкцию на предоставление проектной компании права использовать собственность, принадлежащую органу, выдавшему подряд, для целей такой деятельности например, земельный участок, прилежащий к скоростной магистрали и выделяемый для строительства объектов обслуживания.
In order to allow the project company to pursue ancillary activities, it may be necessary for the Government to receive legislative authorization to grant the project company the right to use property belonging to the contracting authority for the purposes of such activities e.g. land adjacent to a highway for construction of service areas.
на осуществляемую учреждениями системы Организации Объединенных Наций вспомогательную деятельность в связи с.
inter alia, United Nations agencies supporting activities related to.
откликнувшись на сделанное КС на ее седьмой сессии предложение в адрес ГЭФ рассмотреть в пределах его мандата вспомогательную деятельность, осуществляемую в рамках Международного года пустынь
Convention to Combat Desertification(UNCCD), the Council, heeding an invitation by the COP at its seventh session to the GEF to consider supporting activities, within its mandate, undertaken in the framework of the International Year of Deserts
Чтобы позволить проектной компании осуществлять вспомогательную деятельность, правительству, возможно, необходимо получить законодательную санкцию на предоставление проектной компании права использовать собственность, принадлежащую организации- заказчику, для целей такой деятельности( например, земельного участка,
In order to allow the project company to pursue ancillary activities, it may be necessary for the Government to receive legislative authorization to grant the project company the right to use property belonging to the contracting authority for the purposes of such activities(for example,
Год- вспомогательная деятельность 200 000, 00 КМ, 57 получателей, 11 женщин.
Supplementary activities BAM 200,000.00, 57 beneficiaries, 11 women.
Просветительская и вспомогательная деятельность 16- 19 6.
Outreach and support activities. 16- 19 6.
Год- вспомогательная деятельность 400 000, 00 КМ, 618 получателей, 144 женщины.
Supplementary activities BAM 400,000.00, 618 beneficiaries, 144 women.
Код КВЭД 85. 60 Вспомогательная деятельность в сфере образования;
NACE Code 85.60 Support activities in the field of education;
Вспомогательная деятельность.
Supporting activities.
Целевой фонд для вспомогательной деятельности согласно ркикоон.
UNFCCC Trust Fund for Supplementary Activities.
Вспомогательная деятельность по вопросам окружающей среды Япония.
Support activities on environmental issues(Japan) 92 610.
Прочая вспомогательная деятельность в продаж и маркетинговой команды.
Other supporting activities to the sales& marketing team.
Состояние Целевого фонда для вспомогательной деятельности на 30 июня 2006 года.
Status of the Trust Fund for Supplementary Activities as at 30 June 2006.
Предоставление услуг с других видов вспомогательной деятельности в сфере транспорта.
Services of other ancillary activities in the transport sector.
Прочая вспомогательная деятельность, необходимые в отделе развития.
Other supporting activities required in the development department.
Вспомогательная деятельность.
Support activities.
Целевой фонд для вспомогательной деятельности согласно РКИКООН.
Trust Fund for Supplementary Activities under the UNFCCC.
Результатов: 47, Время: 0.0405

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский