ВЫНАШИВАЕТ - перевод на Английском

has
уже
еще
нужно
давно
имеют
есть
обладают
оказывают
должны
располагают
bears
медведь
иметь
медвежий
мишка
медвежонок
покрывать
терпеть
медведица
наноситься
переносить
harbours
порт
харбор
пристань
гавани
портовых
бухте
укрывает
рейдовой
убежище
hatches
люк
хэтч
хатч
вылупляются
вылупятся
выводятся
штриховки
вылупления
лаза
высиживают
is pregnant
забеременеть
быть беременной
беременна

Примеры использования Вынашивает на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Одиус вынашивает план, чтобы отправить галактических ниндзя в смертельные битвы,
Odius hatches a plan to send the Galactic Ninjas into fatal battles
предыдущие действия, о которых говорится в настоящем документе, не оставляют у нас сомнений в том, что Руанда вынашивает против Уганды зловещие планы.
the earlier ones referred to in this document leave us under no doubt that Rwanda has sinister motives against Uganda.
А пока Пратап Редди, основатель одного из самых успешных медцентров Индии, вынашивает планы по организации системы" телемедицины".
In the meantime, Pratap Reddy, the founder of one of the most successful medical centers in India, has plans for the organization of"telemedicine.".
Я просто слушаю как сумасшедший термит вынашивает сумасшедший план, который точно не сработает.
I was just listening to a crazy termite hatching a crazy plan that absolutely will not work.
А коекто из нас даже вынашивает амбициозные радикальные подходы типа создания,
Some of us even nurture ambitious top-down approaches, by creating,
которая гомоплазмически вынашивает, основная LHON мутация имеет~ 40% риск появления больного сына и~ 10% риск появления больной дочери.
a woman who harbors a homoplasmic primary LHON mutation has a~40% risk of having an affected son and a~10% risk of having an affected daughter.
сразу полагаете, что он вынашивает какой-то ужасный план?
you just assume that he's hatching some violent plot?
в надежде защитить оборотня, который вынашивает его ребенка, Но у Марселя есть преимущество.
hoping to protect the werewolf carrying his child, but Marcel has an advantage.
все время ты чувствуешь как он вынашивает новые и захватывающие способы убить тебя.
you can sense it's plotting on new and exciting ways of killing you.
один из методов ВРТ, при котором генетически чуждого ей ребенка вынашивает специально подготовленная для этого женщина.
where a specially prepared woman carries a child who is genetically not her own.
Когда женщина вынашивает ребенка, все процессы в ее организме усиливаются,
When a woman bears a child, all processes in her body intensified,
Турция вновь даже не пытается скрыть угрожающие экспансионистские планы, которые она вынашивает в отношении моей страны, что является грубым нарушением норм международного права
Once again, Turkey does not even attempt to conceal the threatening and expansionist views which it harbours against my country, in blatant violation of international law
Целью Суда должно быть остановить тех, кто вынашивает замыслы совершить геноцид,
It should be the purpose of the Court to deter all those who harboured the intention of committing genocide,
Мать- это та, кто вынашивает ребенка и рождает ребенка, кормит грудью ребенка,
The mother is the one who carries the child and births the child,
Когда женщина вынашивает в своей утробе зародыш, полученный в результате оплодотворения в утробе другой женщины,
When a woman carries in her womb an embryo that has been fertilized in the womb of another woman,
С учетом того, что каждая пятая девочка- подросток уже является матерью или вынашивает своего первого ребенка( пункт 146),
Given that one out of five adolescent girls are already mothers or pregnant with their first child(para.
культивировать исключительные интимные отношения с женщиной, которая вынашивает ребенка от него.
cultivate an exclusive intimacy with the woman who was to bear a child through him.
вновь подтверждая тем самым ненадежность угандийского режима и тот факт, что он вынашивает замыслы сохранения нестабильности не только в Судане, но и в других соседних государствах региона.
reconfirming again and again the non-credibility of the Ugandan regime and that it has designs in the region to foment instability not only in the Sudan, but also in other neighbouring States.
в жизнь свою идею, которую она давно вынашивает- делать качественные переводы экономических книг с английского на казахский язык,
Dariya plans to implement the idea, which she bears for a long time- to make high-quality translations of economic books from English to Kazakh language,
биологическая мать вынашивает ребенка и социальная мать воспитывает ребенка.
the biological mother who bears the child and the social mother who raises the child.
Результатов: 53, Время: 0.6324

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский