ВЫСВОБОЖДЕНИЕ ЗЕМЕЛЬ - перевод на Английском

land release
высвобождения земель
высвобождении территорий

Примеры использования Высвобождение земель на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Какие будут применяться методы разминирования, обследования и другие методы высвобождения земель и какие стандарты?
What demining, survey and other land release methods and what standards applied?
С целью высвобождения земель CENDEMSI применяет ручное разминирование силами своего персонала ГКР.
In order to release land, the CENDEMSI employs manual demining through its personnel of the CGD.
Запрос далее указывает, что нынешние методы высвобождения земель, используемые в Чаде, будут разобраны и усовершенствованы до развертывания технического обследования.
The request further indicates that current land release practices used by Chad will be reviewed and improved prior to the launch of the technical survey.
Их применимость к дорогам еще не полностью изучена на практике, но методология высвобождения земель дает полезные ориентиры относительно того, как добиться максимальной эффективности в очистке дорог.
Their application to roads has yet to be fully explored in practice, but land release methodology offers useful insights on how to maximise efficiency in road clearance.
Следует надеяться, что внедрение методов высвобождения земель в сочетании с новыми методами
It is hoped that the adoption of land release techniques combined with new techniques
В 2012 году Таиланд сообщил, что методы высвобождения земель теперь впервые используются в полном объеме и что эти методы вдвое повысили темпы высвобождения земель..
In 2012, Thailand reported that land release methods are now being employed at full scale for the first time and that these methods have doubled the speed with which areas are released..
С Картахенского саммита были пересмотрены и обновлены Международные стандарты организации Объединенных Наций по противоминной деятельности в том, что касается высвобождения земель.
Since the Cartagena Summit, the United Nations' International Mine Action Standards on Land Release were reviewed and updated.
которые можно было бы принять в целях обеспечения эффективного удаления ОКБ из загрязненных районов и последующего высвобождения земель.
can be taken in order to accomplish efficient clearance of CMR contaminated areas and subsequent land release.
планирования мероприятий по удалению и высвобождению земель.
planning of clearance activities and land release.
было разработано 24 национальных стандарта по противоминной деятельности и в настоящее время разрабатывается новый стандарт по высвобождению земель.
mine action standards were developed and that a new standard on land release is currently being developed.
Анализирующая группа далее отметила, что Демократической Республике Конго важно завершить разработку национального стандарта по высвобождению земель.
The analysing group further noted the importance of the Democratic Republic of the Congo finalising the development of a national standard on land release.
Нынешний запрос указывает, что с ноября 2008 года Чад разработал национальные стандарты и процедуры высвобождения земель.
The present request indicates that since November 2008 Chad developed national standards and land release procedures.
Запрос далее указывает, что после завершения технического обследования будет реализована стратегия высвобождения земель.
The request further indicates that the land release strategy will be implemented after the completion of the technical survey.
Вместе с тем запрос также указывает, что" Колумбии еще предстоит разработать и сертифицировать критерии высвобождения земель на основе нетехнических методов.
However, the request also indicates that"Colombia has yet to develop and certify land release criteria based on non-technical methods.
Кроме того, Эритрея проводит операции по высвобождению земель за счет нетехнических средств в соответствии с национальными стандартами и процедурами высвобождения земель.
In addition, Eritrea releases land through non-technical means according to national land release standards and procedures.
технического обследования- будет использоваться методика, отвечающая национальным стандартам и процедурам высвобождения земель.
after conducting non-technical and technical survey will be following standard national land release procedures.
руководство по применению процедур высвобождения земель.
a handbook on the application of land release procedures.
нетехнических методов высвобождения земель.
technical survey and non-technical land release methods.
свыше 583 квадратных километров были высвобождены за счет технического обследования и других методов высвобождения земель.
over 583 square kilometres were released through technical survey and other land release methods.
Наличие остатков кассетных боеприпасов4 порождает особую проблему загрязненности, для решения которой могут потребоваться конкретные методы высвобождения земель.
Cluster munition remnants present a distinct contamination problem that may require specific land release methodologies to deal with it.
Результатов: 40, Время: 0.0355

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский