Примеры использования Выслушав на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Г-н Тарар( Пакистан)( говорит по-английски): Выслушав коллег, мы можем,
Например, в 2002 году, выслушав стипендиата президентской программы« Одаренные дети России»,
Выслушав всех выступавших в этом зале,
Выслушав это заявление, правительство единогласно поддержало позицию короля
Исав, выслушав слова отца своего,
Председатель( говорит по-испански): Ну, выслушав посла Ирландии,
которых объективно нейтральная сторона принимает решение, выслушав обе стороны, участвующие в деле.
Выслушав предыдущего оратора,
Я понимаю, твое ранение и все такое, но ты не можешь избегать меня, не выслушав мою точку зрения.
Царь, выслушав слова женщины, разодрал одежды свои.
социальной защиты населения РК Мадина Абылкасымова выслушав каждого обратившегося, дала поручения руководителям подразделений МТСЗН РК.
материалы дела и, выслушав мнение участников процесса,
Царь, выслушав слова женщины,
Я не записывался для выступления, но, выслушав посла Захрана, я подумал,
ЕСФХП снял с обсуждения внесенное ранее предложение( TRANS/ WP. 15/ 2004/ 40) и, выслушав аргументы участников совещания, пообещал представить новое предложение.
и даки, выслушав последнее обращение Децебала,
Г-н ЮТСИС говорит, что, выслушав замечания своих коллег,
В случае принятия жалобы председатель КРЖ, встретившись с обеими сторонами и выслушав их, прежде всего, пытается их примирить.
депутат Тахир Миркишили выслушав впечатления студентов,
Г-н РЕВА( Украина) говорит, что его де- легация, выслушав разъяснение сотрудника по правовым вопросам,