ВЫСЛУШАВ - перевод на Испанском

escuchar
услышать
слушать
подслушивать
выслушивание
выслушать
заслушать
прислушаться
заслушивания
прослушать
заслушания
oír
услышать
слушать
выслушивать
заслушивать
заслушивания
заслушания
escuchando
услышать
слушать
подслушивать
выслушивание
выслушать
заслушать
прислушаться
заслушивания
прослушать
заслушания
escuché
услышать
слушать
подслушивать
выслушивание
выслушать
заслушать
прислушаться
заслушивания
прослушать
заслушания
escuchó
услышать
слушать
подслушивать
выслушивание
выслушать
заслушать
прислушаться
заслушивания
прослушать
заслушания
oyó
услышать
слушать
выслушивать
заслушивать
заслушивания
заслушания
ask
аска
спроси
выслушав

Примеры использования Выслушав на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Выслушав внимательно заявления в ходе общих прений,
Después de haber escuchado atentamente las declaraciones formuladas durante el debate,
Выслушав соображения других делегаций,
Después de haber escuchado los comentarios de otras delegaciones,
Г-н АБУЛ- НАСР, выслушав мнения членов Комитета,
El Sr. ABOUL-NASR, tras haber escuchado la opinión de los miembros del Comité,
Однако, выслушав предыдущих ораторов,
Sin embargo, tras haber escuchado a los oradores anteriores,
Выслушав предыдущего оратора,
Tras escuchar a la oradora anterior,
Выслушав, что говорила делегация Индии,
Habiendo escuchado lo afirmado por la India,
Выслушав, в частности, представителя Кубы,
Tras escuchar en particular a la representante de Cuba,
Но, выслушав сегодняшнюю дискуссию,
Sin embargo, después de haber oído el debate de hoy,
С интересом выслушав выступление уважаемого посла Пакистана в русле тех дискуссий,
Tras oír con interés la declaración del distinguido Embajador de Pakistán,
Более того, нынешний министр иностранных дел Португалии проявил подлинно государственный подход, выслушав различные мнения жителей Тимора.
Es más, el actual Ministro de Relaciones Exteriores de Portugal ha demostrado una verdadera calidad de estadista al escuchar las diversas opiniones timorenses.
говорит, что, выслушав все доводы, он также поддерживает мнение, выраженное представителем Германии.
dice que tras haber escuchado todos los argumentos, él también apoya la opinión expresada por el representante de Alemania.
подробную картину кризиса, выслушав и протестующих, и правительство.
detallada de la crisis después de haber escuchado tanto a los participantes en las protestas como al Gobierno.
Изучив соответствующую документацию и выслушав разъяснения представителя Фиджи в отношении просьбы о предоставлении статуса наблюдателя перед заседанием Комитета, делегация Кубы поддерживает проект резолюции.
Tras examinar la documentación pertinente y escuchar las explicaciones dadas por el representante de Fiji en relación con la solicitud de otorgamiento de la condición de observador que la Comisión tiene ante sí, su delegación apoya el proyecto de resolución.
говорит, что, выслушав различные комментарии, она весьма решительно высказывается за то, чтобы рассмотреть вопрос о прекращении признания в руководстве по принятию.
dice que, tras escuchar los diversos comentarios, se inclina firmemente en favor de tratar la cuestión de la terminación del reconocimiento en la Guía para la Promulgación.
Однако, выслушав заявление Председателя Суда,
Sin embargo, después de oír la declaración del Presidente de la Corte,
Г-н Председатель, выслушав выступления, прозвучавшие сегодня утром,
Señor Presidente, después de escuchar las declaraciones de esta mañana, comparto la opinión
Они, выслушав царя, пошли.
Ellos, después de oír al rey,
Выслушав делегации, которые еще раз озвучили свои опасения
Escuchando a las delegaciones reiterar sus preocupaciones y posiciones en relación
Форум ОИК- ЕС, выслушав идеи и мнения участников,
El Foro de la Organización de la Conferencia Islámica y la Unión Europea, tras escuchar el intercambio de ideas
что, внимательно выслушав высказанные делегациями озабоченности финансового характера,
dice que escuchó atentamente las expresiones de preocupación por las cuestiones financieras de las delegaciones
Результатов: 179, Время: 0.1487

Выслушав на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский