ВЫСОКОКАЧЕСТВЕННОЙ ИНФОРМАЦИИ - перевод на Английском

high-quality information
высококачественной информации
качественной информации
информации высокого качества
высококачественным информационным
качественный информационный
the highest quality information
high quality information
высококачественной информации
качественной информации
информации высокого качества
высококачественным информационным
качественный информационный

Примеры использования Высококачественной информации на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
также предоставление клиентам высококачественной информации.
the transport process proper, and the provision of high quality information to customers.
предоставление постоянного доступа к высококачественной информации о торговых потоках,
analysis will maintain access to high-quality information on trade flows,
Необходимо предпринять активные усилия, с тем чтобы обеспечить предоставление высококачественной информации всеми участниками сотрудничества в области развития,
A significant effort should be made to make high-quality information available from all providers of development cooperation,
организовать межправительственный процесс КБОООН таким образом, чтобы обеспечить наличие высококачественной информации для поддержки принятия решений Сторонами,
seeks to organize the intergovernmental UNCCD process in a manner that makes high quality information available to support Parties' decision-making,
расширит доступ к высококачественной информации о женщинах и мужчинах.
assists in improving the availability of high-quality information on women and men.
Государства- участники также признали, что предоставление точной и высококачественной информации может обеспечить поддержку для усилий по мобилизации ресурсов
The States Parties have also recognised that the provision of accurate and high quality information can support resource mobilisation efforts
Я с удовольствием представляю эту публикацию и рассчитываю на постоянную поддержку со стороны наших государств- членов в деле получения высококачественной информации, необходимой для мониторинга прогресса в достижении целевых ориентиров политики Здоровье- 2020.
I am pleased to present this publication and count on the continued support of our Member States to generate the high-quality information required to monitor progress with the Health 2020 targets.
другим читателям более широкий доступ к высококачественной информации, изданные на английском,
other target audiences with greater access to high quality information in Arabic, English,
за принятие решений, и обществом в целом в целях улучшения доступа изобретателей к высококачественной информации, включая патенты.
society at large in order to increase the access of innovators to high-quality information, including patent documents.
публикациям МСАН обеспечивает распространение обновленной и высококачественной информации по вопросам, касающимся политики борьбы со злоупотреблением наркотиками
publications it is instrumental in providing up-to-date and high quality information on issues concerning substance abuse policies,
международное сообщество было бы лишено источника беспристрастной и высококачественной информации о воздействии радиации на человека
the world community would lose a source of impartial and high-quality information on the effects of radiation on health
ГС должна определить рамки следующей оценки с учетом необходимости представления более подробной и высококачественной информации, прежде всего нетрадиционных параметров
The ToS should define the scope of the next Assessment taking account a necessity to provide more detailed, reliable and high quality information, first of all on non-traditional parameters
сопоставимой и высококачественной информации, а также в вопросах взаимодействия в области международной статистики.
comparable and high quality information, as well as the working together in the field of international statistics.
другим читателям более широкий доступ к высококачественной информации, которые первоначально будут изданы на французском, английском и испанском языках.
other target audiences with greater access to high quality information, initially in French, English and Spanish.
в частности на финансовых рынках, высококачественной информации, необходимой им для того, чтобы лучше понимать происходящие экономические процессы и реагировать на них.
financial markets- with the high-quality information necessary to allow them to better understand and respond to current economic events.
Важно также обеспечить наличие точной высококачественной информации о состоянии окружающей среды
It is also vital that there should be precise and good quality information on the state of the environment,
анализа и распространения высококачественной информации.
analysis and dissemination of high-quality information.
Непосредственной целью этого проекта является работа с партнерами стран Африки в области развития для обеспечения своевременного получения и распространения высококачественной информации по вопросам экономического
One of the immediate objectives of the project is to work with Africa's development partners to ensure the timely availability and delivery of high quality information on economic and social development issues in Africa
обеспечения предоставления судам высококачественной информации по делам, связанным с обвинениями в финансировании терроризма
prosecutors and to ensure that high-quality information was presented to the courts in cases of terrorist financing
Государства- участники также признают, что диалог, основанный на точной и высококачественной информации, может обеспечивать поддержку для сотрудничества
The States Parties also recognise that dialogue informed by accurate and high quality information can support cooperation
Результатов: 57, Время: 0.0407

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский