ВЫСОКОПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ - перевод на Английском

highly professional
высокопрофессиональный
высокий профессионализм
высоко профессиональных
высоком профессиональном
highly-vetted
highly skilled
высококвалифицированный
высокой квалификации
высококлассных
высоко квалифицированной
высокопрофессиональных
высококвалифицированной рабочей силы

Примеры использования Высокопрофессиональный на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Подготовку по направлениям кафедры осуществляет высокопрофессиональный коллектив специалистов в области маркетинга,
Training on directions of the Department performs highly professional team of specialists in the field of marketing,
Применение разнообразных форм обучения и образования; высокопрофессиональный преподавательский состав;
Using of various forms of training and education; highly qualified teaching staff;
Высокопрофессиональный рекрутер понимает необходимость поддержания своего имиджа
Professional recruiter understands the need to maintain their image
Высококвалифицированный и высокопрофессиональный персонал, который крайне необходим для завершения Трибуналом своей работы,
Highly qualified and professional staff, essential for the completion of the Tribunal's work,
Ресурсами Nanso Group является приверженный своей работе и высокопрофессиональный персонал, создающий качественные и долговечные изделия.
The asset of Nanso Group is the committed and professional personnel who create durable quality products.
безопасность, которые могут предложить только престижные автомобили и высокопрофессиональный персонал.
safety that only prestige cars and a highly professional staff can offer.
как добросовестный и высокопрофессиональный работник.
as a conscientious and professional worker.
мы хотели бы подчеркнуть высокопрофессиональный подход инспекторов.
we should like to stress the professional attitude of the inspectors.
новичкам поможет высокопрофессиональный инструктор- маркер.
help newcomers highly instructor-marker.
самое современное оснащение и оборудование, солидный медико- восстановительный центр, высокопрофессиональный тренерский корпус.
valuable medical-restoration center, high-qualified coach staff will be assured.
PIVX внедрил высокопрофессиональный протокол Zerocoin, который позволит каждой транзакции быть конфиденциальной, с помощью разрывания транзакции с использованием своей новой монеты второго уровня, называемой zPIV.
PIVX has implemented a highly-vetted protocol called Zerocoin which enables each transaction to be private by unlinking transactions with the use of its new second tier coin called zPIV.
первая цифровая валюта PoS успешно внедрившая Zerocoin- известный, высокопрофессиональный протокол конфиденциальности, который осуществляет анонимность транзакций на уровне блокчейна, спутывая идентификатор пользователя из транзакции актива.
Stake digital currency to successfully implement Zerocoin, a well-known, highly-vetted privacy protocol that allows blockchain-level transaction anonymity by unhinging user identity from the asset transaction.
Хотя отношения между двумя делегациями носили высокопрофессиональный и даже любезный характер,
While relations between the two delegations were professional and even courteous,
компания зарекомендовала себя как высокопрофессиональный производитель средств технической укрепленности для банков
company has proved itself as the highly professional manufacturer of means of technical strengthening for banks
всех сотрудников секретариата за их неизменно эффективный и высокопрофессиональный вклад в работу Конференции.
all the secretariat's staff for their unfailing effective and professional contribution to the work of the Conference.
в его команде есть высокопрофессиональный медицинский представитель, который имеет все необходимые качества
his team has a professional medical representative who has all the necessary qualities
призвали переизбранного президента сформировать высокопрофессиональный кабинет министров,
encouraged the re-elected President to form a competent Cabinet with reform-minded ministers,
Делегация Коста-Рики убеждена, что единственный способ повысить эффективность усилий Организации Объединенных Наций по борьбе с международным терроризмом состоит в том, чтобы возложить эту задачу на независимый, высокопрофессиональный и постоянный орган, который действовал бы под руководством Верховного комиссара Организации Объединенных Наций
His delegation was convinced that the only way to improve the effectiveness of United Nations efforts against international terrorism was to assign the task to an independent, professional and permanent body under a United Nations high commissioner on terrorism in charge of suggesting
Отдел служб надзора создал эффективный и высокопрофессиональный сектор оценки,
the Division for Oversight Services built a robust and skilled Evaluation Branch,
Мы сотрудничаем с высокопрофессиональными архитекторами'' Processoffice.
We work with highly professional architecture specialists"Processoffice.
Результатов: 75, Время: 0.0512

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский