ВЫСТУПАТЬ В КАЧЕСТВЕ - перевод на Английском

act as
выступать в качестве
действовать как
действовать в качестве
выполнять функции
акт как
закон как
исполнять обязанности
подействовать как
выступать в роли
ведешь себя так
serve as
служить
выступать в качестве
выполнять функции
использоваться в качестве
стать
действовать в качестве
stand as
стоят как
выступать в качестве
подставку , как
баллотироваться в
to appear as
выступить в качестве
появиться как
отображались как
acting as
выступать в качестве
действовать как
действовать в качестве
выполнять функции
акт как
закон как
исполнять обязанности
подействовать как
выступать в роли
ведешь себя так
serving as
служить
выступать в качестве
выполнять функции
использоваться в качестве
стать
действовать в качестве
to intervene as
выступать в качестве
вмешаться , как
вмешаться в качестве

Примеры использования Выступать в качестве на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Девяти заместителей Председателя, один из которых будет выступать в качестве Докладчика.
Nine Vice-Presidents, one of whom shall act as Rapporteur.
Директор одной компании, может также выступать в качестве секретаря компании.
One company director may also act as the company secretary.
Эта полоса также будет выступать в качестве резервной для пассажирских самолетов.
This runway will also act, as a reserved one, for passenger aircraft.
Выступать в качестве координатора взаимоотношений между персоналом и заключенными;
To act as a focal point for staff/prisoner relationships;
Позволяет Серверу AggreGate выступать в качестве Агента.
Effectively makes AggreGate Server to act as an Agent.
Предпочитает выступать в качестве.
Prefer to act as.
Это даст возможность предприятию выступать в качестве генерального партнера в Ирландской LP.
The foregoing will enable a company to act as a general partner in an Irish LP.
Кто может выступать в качестве: да или нет.
Who can act in capacity of: yes or no.
Кто может выступать в качестве: да/ нет.
Who can act in capacity of: Yes/No.
Гжа Оланипекун также согласилась выступать в качестве Докладчика совещания.
Ms. Olanipekun also agreed to serve as rapporteur for the meeting.
Предполагается, что международное сообщество будет выступать в качестве гаранта, обеспечивающего осуществление этой инициативы.
The international community is expected to act as a guarantor, securing the implementation.
Красные и желтые выступать в качестве катализатора.
Red and yellow to act as a catalyst.
Гибкость выступать в качестве глобального холдинга для международной деятельности.
Flexibility to act as the global holding company for all international activities.
Может выступать в качестве NTP сервера для клиентов, совместимых с данными протоколами.
It is also able to act as an NTP server to NTP-compatible clients.
Хотят выступать в качестве поборников безопасной
Want to serve as champions for a safe,
Гжа Оланипекун продолжала выступать в качестве Докладчика на нынешней сессии.
Ms. Olanipekun continued to serve as Rapporteur for the current session.
калия сорбат выступать в качестве консервантов.
potassium sorbate to act as a preservative.
Г-жа Аль- Иаса согласилась выступать в качестве Докладчика.
Ms. Al-Easa agreed to serve as rapporteur.
Секретариат ОЭСР должен составить список лиц, желающих выступать в качестве примирителей.
The OECD secretariat should compile a list of persons willing to act as conciliators.
Цзиргалан продолжал выступать в качестве военного лидера.
Jirgalang continued to serve as a military leader.
Результатов: 615, Время: 0.0547

Выступать в качестве на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский