ВЫШЕУКАЗАННОЙ ИНФОРМАЦИИ - перевод на Английском

above information
вышеуказанная информация
вышеизложенной информации
вышеупомянутая информация
приведенная выше информация
вышеприведенной информации
выше , информацию
указанная информация
вышеуказанные сведения
вышеперечисленных сведений

Примеры использования Вышеуказанной информации на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
На основе вышеуказанной информации секретариат подготовил проект критериев, который содержится в приложении к настоящей записке, для их применения в ходе процесса пересмотра данных, включенных в Реестр конкретных исключений.
On the basis of the above-mentioned information, the Secretariat has developed the draft criteria contained in the annex to the present note to be applied in the review process for entries in the register of specific exemptions.
На основе вышеуказанной информации, подтвержденной в программе восстановления экологии, разработанной горнодобывающими предприятиями
On the basis of the aforementioned information, corroborated with the Rehabilitation Programme elaborated by the mining enterprises
Я была бы признательна за распространение настоящего письма и вышеуказанной информации в качестве официального документа пятьдесят пятой сессии Комиссии по правам человека по пункту 14 b предварительной повестки дня.
I would be grateful if you could circulate the present letter and the above-mentioned information as an official document of the fifty-fifth session of the Commission on Human Rights under item 14(b) of the provisional agenda.
также подробное изложение вышеуказанной информации;
together with a detailed explanation of the above information;
В дополнение к вышеуказанной информации, также пожалуйста примите к сведению, что посетителям Веб- сайта« ЭНКА» для осуществления доступа
In addition to the information above, please be also advised that visitors of the ENKA Web Site are required,
В свете вышеуказанной информации и с учетом установленных Советом управляющих критериев позднего представления претензий Группа рассматривала каждую из претензий,
In the light of the above-mentioned information, and taking into consideration the criteria established by the Governing Council for late filing, the Panel reviewed
В свете вышеуказанной информации Председатель информировал правительство Соединенных Штатов Америки о том, что, по мнению Комитета, установление предметного диалога по этим вопросам помогло бы прояснить ситуацию до представления
In light of the above information, the Chairman informed the Government of the United States of America that the Committee considered that the opening of a substantial dialogue on these issues would help to clarify the situation before the submission
В отношении вышеуказанной информации и соответствующего национального законодательства( статья 123 Конституции Мексики
In respect of the above indications and relevant national legislation(article 123 of the Constitution of Mexicoof the principle of equal remuneration for men and women workers for work of equal value.">
С учетом вышеуказанной информации Комитет отмечает, что, если Организации Объединенных Наций потребуется продолжать арендовать здания DC- 1
The Committee notes from the above-mentioned information provided to it that the United Nations would most probably be required to negotiate the potential leases of DC-1
Рабочая группа приняла к сведению вышеуказанную информацию, представленную Председателем Комитета.
The Working Group took note of the above information provided by the Chair of the Committee.
Предполагается, что вышеуказанная информация верна, однако мы не можем этого гарантировать.
The above information is believed to be accurate, but not guaranteed to be so.
Вышеуказанная информация будет доступна через сеть« Интернет»;
The above information will be made available on the Internet;
Вся вышеуказанная информация, гражданство и постоянные адреса или местонахождение постоянных контор.
All the above information, nationalities, and locations of permanent address and offices.
Вышеуказанная информация необходима для создания аудиторского следа обработки запроса.
The above information is required to create an audit trail of how the request has been handled.
Вышеуказанная информация предоставлена только в справочных целях.
The above information is provided for informational purposes only.
После того, как вышеуказанная информация будет проанализирована со статистическими целями, она стирается.
Once the above information is analyzed for statistical purposes, the information is deleted.
Пожалуйста используйте вышеуказанную информацию для того чтобы определить если эта часть приспосабливает ваш корабль.
Please use the above information to determine if this part fits your vehicle.
Описание экспортируемой рыбы вышеуказанная информация полна, верна и правильна.
Exporter Declaration: I certify that the above information is complete, true and correct 11.
Просит Секретариат распространить вышеуказанную информацию Сторонам.
Requests that the secretariat disseminate the above information to Parties.
Информация о выгрузке/ перегрузке: Я подтверждаю, что вышеуказанная информация полна, верна и правильна.
Landing/Transhipment Information: I certify that the above information is complete, true and correct.
Результатов: 59, Время: 0.0403

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский