ВЫ СОХРАНИТЕ - перевод на Английском

you save
вы экономите
вам сэкономить
ты спасаешь
вы сохраняете
вы избавите
экономия
вы храните
you will keep
вы будете держать
ты сохранишь
вы будете продолжать
ты оставишь
сохраняется у вас
вы будете поддерживать
вы сдержите
you will retain
вы сохраните
you will maintain
you will preserve
you would keep
будешь держать
ты сохранишь
ты будешь держаться

Примеры использования Вы сохраните на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Так вы сохраните Радость от хорошо выполненной работы
This way, you preserve both, your joy of a well-done work
Если вы сохраните эту живую духовную связь со мной, то принесете обильные плоды.
If you maintain this living spiritual connection you will bear much spirit fruit.
Сколько часов вы сохраните меня?
How many hours do you save me?
Вы сохраните персональные данные и настройки.
You will save your personal data and settings.
Я это вам говорю, потому что уверена, что вы сохраните секрет.
I only mention it because I entirely trust you to keepyour secret.
Теперь, если Вы умные, Вы сохраните по ваших Долларах Мамы.
Now, if you're smart, you will save up your Mom Bucks.
А кроме того, если вы выйдете за меня, вы сохраните свободу.
Besides, if you married me, you would keep your freedom.
Заработайте 300 XP, и вы сохраните статус Platinum.
Gain 300 XP and maintain your Platinum status.
Где вы сохраните документ на жестком диске- не имеет значения, главное запомнить это место, чтобы потом легко найти файлы.
It doesn't matter where you save the document on your hard drive- as long as you remember where you saved it so you can find it again.
Вы можете увидеть данную ошибку, если вы сохраните предыдущие изменения,
You can see this if you save the previous changes and go back to
То есть Вы сохраните свой текущий счет в фунтах стерлингов в банке BBPLC
This will mean you will keep your sterling current account in BBPLC and have what we
Например, если вы сохраните изображение в папку Изображения в Windows,
For example, if you save a picture in the Pictures folder in Windows,
Что вы сохраните в живых отца моего
And that you will keep safe my father
имеете Платиновый уровень участия в программе Эмирейтс Skywards, то вы сохраните Платиновый уровень участия.
member with OPEN and a Platinum member with Emirates Skywards, you will retain Platinum tier status.
Если вы сохраните и перезагрузите страницу,
If you save and reload the page,
Только так вы сохраните свои вибрации высокими
Thus, you will preserve your high vibrations,
в которых говорится, что вы сохраните все в тайне.
saying you will keep everything confidential.
Если вы сохраните копию серии удобной,
If you would keep a copy of the series handy,
Поэтому, если вы сохраните поиск с именем« Книги моего супруга», вы можете ввести search.
So if you save a search with the name“My spouse's books” you can enter search.
Если вы это делаете, обязательно сообщите людям, что вы сохраните конфиденциальность их личной информации.
If you do, make sure to let people know that you will keep their personal details private.
Результатов: 90, Время: 0.0597

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский