ГВИНЕЮ-БИСАУ - перевод на Английском

guinea-bissau
гвинея-бисау
биссау
гвинеебисау
гвинеябисау
guineabissau
гвинея-бисау
гвинеябисау
guinea bissau
гвинея-бисау
биссау
гвинеебисау
гвинеябисау

Примеры использования Гвинею-бисау на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Она призвала Гвинею-Бисау принять надлежащие меры с целью осуществления всех рекомендаций,
It called on Guinea-Bissau to take appropriate measures to implement all the recommendations,
Президент выразил удовлетворение по поводу визита в Гвинею-Бисау высокопоставленной делегации Комиссии по миростроительству.
The President expressed satisfaction with the visit to Guinea-Bissau of the high-level delegation of the Peacebuilding Commission.
Международное сообщество оказало правительству Гвинеи-Бисау поддержку, достойную самой высокой оценки, после того как последнее обратилось с просьбой включить Гвинею-Бисау в повестку дня Комиссии по миростроительству.
The international community had shown exemplary support to the Government of Guinea-Bissau following its request for Guinea-Bissau to be placed on the agenda of the Peacebuilding Commission.
Банк африканского развития направили совместную миссию в Гвинею-Бисау для оценки положения и вынесения рекомендаций.
the African Development Bank sent a joint mission to Guinea-Bissau in November and December 2003 to assess the situation and to make recommendations.
г-н Гомеш Жуниор на пресс-конференции в Лиссабоне объявил о своем намерении вернуться в Гвинею-Бисау и принять участие в следующих президентских выборах.
Mr. Gomes Júnior had announced his plans to return to Guinea-Bissau and stand in the next presidential elections, during a press conference in Lisbon.
Совет принимает к сведению письмо премьер-министра Гвинеи-Бисау от 11 июля 2007 года, в котором содержится просьба включить Гвинею-Бисау в повестку дня Комиссии по миростроительству,
The Council takes note of the letter dated 11 July 2007 from the Prime Minister of GuineaBissau requesting that GuineaBissau be placed on the agenda of the Peacebuilding Commission
совместной миссии по оценке, посетившей Гвинею-Бисау в 2005 году.
UNODC undertook a joint assessment mission to GuineaBissau in 2005.
Институт принял участие в миссии в Гвинею-Бисау в целях оказания помощи в разработке
The Institute participated in a mission to Guinea Bissau in order to help design and implement a plan
кто участвует в незаконном обороте наркотиков через Гвинею-Бисау или иным образом содействует такому обороту.
hold accountable those who engage in, or otherwise facilitate, drug trafficking through GuineaBissau.
Ожидается, что позднее в 2008 году в Гвинею-Бисау направится миссия по оценке для определения приоритетных областей,
An assessment mission to Guinea-Bissau is expected to be undertaken later in 2008
было рекомендовано направить в Гвинею-Бисау делегацию Совета старейшин ЭКОВАС с целью помочь правительству Гвинеи-Бисау обеспечить дальнейшую демократизацию государственного управления и ослабить политическую напряженность.
ECOWAS recommended the dispatch to Guinea-Bissau of a delegation of its Council of Elders to assist the Government of that country to strengthen democratic governance and reduce political tensions.
На основе рекомендаций многокомпонентной миссии Организации Объединенных Наций, направленной в Гвинею-Бисау в начале декабря, я с удовлетворением предлагаю создать в Гвинее-Бисау отделение Организации Объединенных Наций по поддержке миростроительства.
On the basis of recommendations of a United Nations multi-disciplinary mission dispatched in early December to Guinea-Bissau, I am pleased to propose that a United Nations Peace-building Support Office be established in Guinea-Bissau..
Апреля президент Ганы Джон Драмани Махама посетил Гвинею-Бисау в качестве Председателя ЭКОВАС в рамках деятельности субрегиональных организаций,
On 10 April, the President of Ghana, John Dramani Mahama, visited Bissau in his capacity as the Chair of ECOWAS and as part of efforts by subregional
Кроме того, по итогам визита начальника генерального штаба Гвинеи-Бисау в Анголу Гвинею-Бисау с 21 по 26 сентября посетила миссия в составе делегации военно-технических и полицейских экспертов Анголы во главе с заместителем министра обороны и инфраструктуры.
Furthermore, following the visit to Angola of the Chief of General Staff of Guinea-Bissau, a delegation of Angolan technical military and police experts, led by the Vice-Minister of Defence and Infrastructure, undertook a mission to Guinea-Bissau from 21 to 26 September.
Хотя в июне 2003 года и 2004 года было проведено две совместные миссии в Гвинею-Бисау, представители Совета Безопасности не посещали с тех пор ни разу Гвинею-Бисау и никаких таких совместных миссий никогда не направлялось в Бурунди.
While two joint missions were held in June 2003 and 2004 to Guinea-Bissau, the Security Council has not paid any further visit to Guinea-Bissau since then and no such joint mission was ever organized to Burundi.
которые ввели налог на добавленную стоимость( НДС), а также Гвинею-Бисау и Руанду, которые осуществляют реформу своей системы налогообложения в целом.
the United Republic of Tanzania, which have introduced the value-added tax(VAT), and of Guinea-Bissau and Rwanda, which are reforming their general tax system.
Председатель Рабочей группы активно участвовал в подготовке миссии Совета Безопасности в Центральную Африку, а также миссии Совета Безопасности в Западную Африку в части, касавшейся поездки в Гвинею-Бисау.
The Chairman of the Working Group was actively involved in the preparation of the Security Council mission to Central Africa and the Guinea-Bissau leg of the Security Council mission to West Africa.
Я также призываю те страны, которые на совещании за<< круглым столом>>, проходившем в Женеве в мае 1999 года, обещали поддержать Гвинею-Бисау и оказать правительству этой страны помощь в реализации его трехмесячной переходной программы до организации новой конференции за<< круглым столом.
I also urge those countries that pledged assistance for Guinea-Bissau at the May 1999 Geneva round table to support the Government's three-month transitional programme, pending the organization of a new round-table conference.
Поздравить Гвинею-Бисау с представленными ею данными по потреблению в 2005 году регулируемых веществ,
To congratulate Guinea Bissau on its reported data for the consumption of the Annex A, group I,
включая Бенин, Гвинею-Бисау, Камбоджу, Коморские Острова,
Comoros, Guinea Bissau, Mali, Pakistan,
Результатов: 327, Время: 0.0485

Гвинею-бисау на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский