ГЕНЕРАЛЬНОЙ АССАМБЛЕЕЙ РЕЗОЛЮЦИИ - перевод на Английском

general assembly resolution
резолюции генеральной ассамблеи
general assembly resolutions
резолюции генеральной ассамблеи

Примеры использования Генеральной ассамблеей резолюции на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
С учетом вышесказанного мы тепло приветствуем принятие Генеральной Ассамблеей резолюции о мерах по осуществлению Итогового документа Всемирного саммита 2005 года в части, касающейся развития.
In this perspective, we have warmly welcomed the adoption of the General Assembly resolution on the follow-up to the results of the 2005 World Summit on development.
Этом году исполняется 50 лет со дня принятия Генеральной Ассамблеей резолюции, призывающей к ликвидации ядерного оружия.
It marks the 50th anniversary of the General Assembly resolution which called for the elimination of nuclear weapons.
Делегация Пакистана приветствует принятие Генеральной Ассамблеей резолюции 55/ 270 B о комплексном
Pakistan's delegation welcomed the adoption of General Assembly resolution 57/270 B on integrated
В связи с этим оратор приветствует принятие Генеральной Ассамблеей резолюции 51/ 160 и полностью поддерживает работу Комиссии.
For that reason, he welcomed the adoption of General Assembly resolution 51/160 and fully supported the work of the Commission.
Использовать и развить импульс, возникший в результате успешного принятия Генеральной Ассамблеей резолюции о предотвращении вооруженных конфликтов,
Capitalize and build on the momentum from the success of the General Assembly's resolution on the prevention of armed conflict,
Выражает озабоченность тем, что, несмотря на принятие Генеральной Ассамблеей резолюции 46/ 215, практика масштабного пелагического дрифтерного промысла все еще существует
Expresses concern that, despite the adoption of General Assembly resolution 46/215, the practice of large-scale pelagic drift-net fishing still exists
В результате принятия Генеральной Ассамблеей резолюции 45/ 250 В размер пенсионного пособия стал фиксированным.
With the adoption of General Assembly resolution 45/250 B, the pension entitlement was changed to a fixed amount.
Министры приветствовали принятие Генеральной Ассамблеей резолюции 68/ 12 от 26 ноября 2013 года, которой 2014 год был провозглашен
The Ministers welcomed the adoption of the General Assembly Resolution 68/12 on 26 November 2013 proclaiming 2014,
Таким образом, теперь необходимо принятие Генеральной Ассамблеей резолюции, содержащей этот политический мандат.
Thus, the adoption by the General Assembly of a resolution containing this political mandate is now indispensable.
После принятия Генеральной Ассамблеей резолюции 60/ 230 Комитет провел в 2006 и 2007 годах соответственно
Following the adoption of General Assembly resolution 60/230, the Committee held three annual sessions in 2006
Однако моя делегация считает, что принятие Генеральной Ассамблеей резолюции, предусматривающей коллективные меры, не обязательно будет наиболее эффективным путем содействия мирному процессу.
It is the considered view of my delegation, however, that the adoption of a General Assembly resolution containing collective measures would not necessarily be the best way to promote the peace process.
Однако для этого необходимо принятие Генеральной Ассамблеей резолюции, в которой будет продлено действие мандата Фонда.
This, however, called for the adoption of a resolution by the General Assembly which would further extend the mandate of the Fund.
Мы приветствуем принятие Генеральной Ассамблеей резолюции, провозглашающей 12 апреля Международным днем полета человека в космос.
We welcome the adoption by the General Assembly of a resolution designating 12 April as the International Day of Human Space Flight.
Оратор приветствует принятие Генеральной Ассамблеей резолюции о возведении постоянного мемориала, чтобы гарантировать, что это преступление против человечности никогда не будет забыто и больше не повторится.
He welcomed the adoption by the General Assembly of a resolution on the initiative to erect a permanent memorial to ensure that that crime against humanity would never be forgotten or repeated.
Кроме того, благодаря принятию Генеральной Ассамблеей резолюции 51/ 241, краткие отчеты об обсуждении этих пунктов повестки дня председателями Генеральной Ассамблеи содержат очень актуальные предложения.
Moreover, thanks to the adoption of General Assembly resolution 51/241, the summaries of the discussions on these items by the Presidents of the General Assembly contain very relevant proposals.
Нидерланды выступили в поддержку принятия Генеральной Ассамблеей резолюции с призывом ко всем государствам ратифицировать Договор.
The Netherlands supported the adoption of resolutions by the General Assembly encouraging all States to ratify the Treaty.
Социального Совета, завершился в сентябре 2013 года принятием Генеральной Ассамблеей резолюции 68/ 1.
Social Council culminated in September 2013 with the adoption of General Assembly resolution 68/1.
В частности, Исламская Республика Иран будет и дальше поддерживать принятие Генеральной Ассамблеей резолюции о религиозной диффамации.
In particular, his country would continue to support the adoption of a General Assembly resolution on religious defamation.
продолжает выступать в поддержку принципов, положенных в основу только что принятой Генеральной Ассамблеей резолюции.
continues to support the principles underlying the resolution which the General Assembly has just adopted.
В этой связи его правительство приветствует проведение заседания Генеральной Ассамблеи высокого уровня по ядерному разоружению и принятие Генеральной Ассамблеей резолюции 68/ 32 и призывает к ее эффективному осуществлению.
In that regard, his Government welcomed the High-level meeting of the General Assembly on Nuclear Disarmament and the adoption of General Assembly resolution 68/32, and called for its effective implementation.
Результатов: 288, Время: 0.0361

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский