ГЕНЕРАЛЬНОМУ ДИРЕКТОРУ ЮНЕСКО - перевод на Английском

Примеры использования Генеральному директору ЮНЕСКО на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Я хотел бы также выразить нашу искреннюю признательность Генеральному директору ЮНЕСКО за его доклад о ходе работы, который воспроизводится в документе А/ 48/ 466,
I should also like to express our sincere appreciation to the Director-General of UNESCO for the progress report reproduced in document A/48/466, and to commend him
В этой связи моя делегация хотела бы выразить признательность Генеральному директору ЮНЕСКО за прилагаемые им активные усилия по осуществлению программы Года,
In this regard, my delegation wishes to express its appreciation to the Director-General of UNESCO for the extensive efforts which he has made for the programme of the Year
Тем не менее мы должны выразить признательность Генеральному секретарю и Генеральному директору ЮНЕСКО за ценную помощь,
Nevertheless, we must pay a tribute to the Secretary-General and to the Director-General of UNESCO for their valuable assistance,
рекомендованная Комиссией Генеральному директору ЮНЕСКО, приведена в приложении IX к настоящему докладу.
recommended by the Commission to the Director-General of UNESCO, is reproduced in annex IX to the present report.
соответствующая просьба могла быть также адресована ими Генеральному директору ЮНЕСКО.
a corresponding request could also be addressed to the UNESCO Director-General from them.
Делегация Монголии представит проект резолюции по вопросу об образовании для всех, содержащий просьбу к Генеральному секретарю и Генеральному директору ЮНЕСКО представить Генеральной Ассамблее на ее пятьдесят пятой сессии предложение,
Her delegation would be submitting a draft resolution on education for all requesting the Secretary-General and the Director-General of UNESCO to submit a proposal, accompanied by a plan of action,
Предлагает Генеральному директору ЮНЕСКО обеспечить определение и осуществление стратегии эффективной пропаганды Фонда
Invites the Director-General of UNESCO to define and implement a strategy for the effective promotion of the Fund by examining the possibility,
Предлагает Генеральному директору ЮНЕСКО подготовить, в случае необходимости в сотрудничестве с международными межправительственными,
Invites the Director-General of UNESCO to prepare, if necessary in collaboration with international and regional intergovernmental
В октябре 2005 года тридцать третья сессия Генеральной конференции ЮНЕСКО предложила Генеральному директору ЮНЕСКО" продолжить…" в сотрудничестве с Международным советом по науке( МСНС) и Всемирной комиссией по этике научных знанийЮНЕСКО на его 175- й сессии сентябрь- октябрь 2006 года.">
In October 2005, the 33rd session of UNESCO's General Conference requested the Director-General of UNESCO"to pursue reflection on the question of science ethics" in cooperation with the International Council for Science(ICSU) and the World Commission
Рекомендует Генеральному директору ЮНЕСКО организовать в 1999 году Международную конференцию по культурным правам коренных народов в целях содействия процветанию культурного многообразия внутри государств в тесном сотрудничестве с Верховным комиссаром Организации Объединенных Наций по правам человека/ Координатором Международного десятилетия коренных народов мира,
Recommends that the Director-General of UNESCO organize an International Conference on Indigenous Cultural Rights in 1999 with the aim to promote cultural diversity within States, in close cooperation with the United Nations High Commissioner for Human Rights/Coordinator for the International Decade of the World's Indigenous Peoples, other United Nations bodies, programmes
19 сентября 1996 года, в особенности рекомендацию№ 7, которая предлагает Генеральному директору ЮНЕСКО приложить все усилия для содействия поиску
in particular Recommendation No. 7, which invites the Director-General of UNESCO to do his utmost to help in the tracing
и Генеральному директору ЮНЕСКО за доклад, озаглавленный<< Международное десятилетие культуры
intercivilizational dialogue(A/65/269) and to the Director-General of UNESCO for its report entitled"International Decade for a Culture of Peace
Матвиенко передала также сердечные поздравления Генеральному директору ЮНЕСКО И. Боковой в связи с избранием на этот ответственный пост
Matvienko also conveyed her greetings to the Director-General of UNESCO I. Bokova on her election to this position of importance
Президент передал слепок черепа Генеральному директору ЮНЕСКО в присутствии профессора Бабы Малаи,
The President then handed a cast of the cranium to the Director-General of UNESCO in the presence of Professor Baba Malaï,
письме от 22 августа 2000 года, направленном его председателем Генеральному директору ЮНЕСКО( см. приложение VII,
in a letter of 22 August 2000 addressed by its Chairperson to the DirectorGeneral of UNESCO(see annex VII,
В этой резолюции Ассамблея также предложила Генеральному директору ЮНЕСКО представить Ассамблее на ее шестьдесят третьей сессии доклад о результатах деятельности,
In the resolution, the Assembly also invited the Director-General of UNESCO to report to the Assembly at its sixty-third session on the impact of the activities carried out during the Year,
Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций и Генеральному директору ЮНЕСКО следует принять все необходимые меры для усиления поддержки международным сообществом Африканского фонда мира ОАЕ
regional organizations"(JIU/REP/95/4), the Secretary-General of the United Nations and the Director-General of UNESCO should take all necessary measures to promote support by the international community for the OAU African Peace Fund
просила Генерального секретаря предложить Генеральному директору ЮНЕСКО подготовить среднесрочный обзор хода проведения Десятилетия и представить его Ассамблее на ее шестьдесят пятой сессии резолюция 59/ 237.
requested the Secretary-General to invite the Director-General of UNESCO to prepare and submit a midterm review of the implementation of the Decade to the Assembly at its sixty-fifth session resolution 59/237.
Генеральный директор ЮНЕСКО посетил Тимбукту 2 февраля.
The Director-General of UNESCO visited Timbuktu on 2 February.
Генеральный директор ЮНЕСКО Одри Азуле приветствовала это партнерство.
Audrey Azoulay, the Director-General of UNESCO, has welcomed the partnership.
Результатов: 88, Время: 0.0368

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский