ГЛОБАЛЬНЫХ ЭКОЛОГИЧЕСКИХ - перевод на Английском

global environmental
глобальных экологических
глобальных природоохранных
глобальной окружающей среды
мировых экологических
глобальной экологии
мировой окружающей среды
общемировых экологических
global environment
глобальный экологический
глобальной окружающей среды
глобальных условиях
глобальной обстановке
мировой окружающей среды
международной обстановке
global ecological
глобальных экологических
world-wide environmental

Примеры использования Глобальных экологических на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
к долгосрочному улучшению ситуации, в краткосрочном плане это не оказало бы заметного воздействия на решение глобальных экологических проблем.
in the long term, it would have a limited impact on the global ecological predicament in the short term.
Интегрированный отчет по проекту ГЭФ/ ПРООН/ РУз« Национальная самооценка потенциала страны по выполнению глобальных экологических Конвенций».
Integrated report on the GEF/ UNDP/ Uzbekistan project“National self-assessment of the country's capacity to implement global environmental conventions”.
в частности в плане удовлетворения требований достижения глобальных экологических выгод.
particularly in terms of addressing the requirement to achieve global environment benefits.
голода, глобальных экологических катастроф.
hunger and global ecological catastrophe.
ГЭФ вынужден полагаться на своих партнеров, чтобы обеспечить проведение базовых мероприятий, определяющих получение глобальных экологических выгод.
the GEF must rely on other partners to achieve baseline activities underlying the achievement of global environment benefits.
расширению представления о глобальных экологических процессах.
increased understanding of global ecological processes.
И мы все в большей степени сознаем то обстоятельство, что многое, о чем мы говорим в плане вопросов-- глобальных экологических вопросов,-- тесно связано с океанами.
And we are increasingly aware of the fact that much of what we are talking of in terms of issues-- global environment issues-- have a strong connection with oceans.
Еще несколько десятилетий назад человечество не знало таких глобальных экологических проблем как в наше время.
Few years ago humanity hasn't known about the global ecological problems, as do now.
Поощрение инициатив по разработке общесистемных тематических стратегий, нацеленных на достижение согласованных на международном уровне глобальных экологических целей;
Advancing initiatives for the elaboration of system-wide thematic strategies that contribute to achieving internationally agreed global environment goals;
роль лесов в глобальных экологических циклах, таких, как углеродный цикл
the role of forests in global ecological cycles, such as the carbon cycle
поможет усилиям развивающихся стран по достижению глобальных экологических целей.
which would assist the efforts of developing countries to contribute to global environment goals.
они будут полезны также при разработке глобальных экологических моделей в будущем.
it will also help in the future development of global ecological models.
США за три года- это первый шаг в направлении обеспечения ресурсов для решения глобальных экологических проблем.
dollars for three years, constitutes a first step in providing resources to address global environment concerns.
США за три года- это первый шаг в направлении обеспечения ресурсов для решения глобальных экологических проблем.
billion for three years, constitutes a first step in providing resources to address global environment concerns.
Казахстан приветствует ведущую роль Организации Объединенных Наций в подходе к вопросу о глобальных экологических и климатических изменениях.
Kazakhstan acclaims the leading role of the United Nations in dealing with the issues of global environment and climate change.
Каким бы трудным и сложным ни было урегулирование глобальных экологических проблем, с наиболее сложными проблемами в сфере экологии мы сталкиваемся, как правило, на национальном уровне.
Difficult and complex as it may be to tackle environmental global problems, the most challenging environmental problems are often those in our own backyards.
Это означает необходимость создания системы имущественных прав на использование глобальных экологических активов( глобальная<< сеть водосборов>>) и соответствующих рынков для этих прав.
This means creating a system of property rights on the use of the global environmental asset(a global"bundle of watersheds") and the attendant markets for these rights.
Рекомендуется уделять неизменное внимание эволюции глобальных экологических, экономических, политических,
It is recommended that constant attention is paid, and that the communication strategy is able to adjust, to the evolution of global environmental, economic, political,
Примерами таких глобальных экологических выгод являются сокращение выбросов парниковых газов и конкретная защита биологического разнообразия.
Reduction in the emissions of greenhouse gases and protection of specified biodiversity are examples of such global environmental benefits.
имеющие наибольшую задолженность страны обеспечивают значительную часть глобальных экологических активов, способствующих сохранению биоразнообразия.
most heavily indebted countries provided a large part of the global environmental assets contributing to biodiversity.
Результатов: 646, Время: 0.0394

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский