Примеры использования Гобелены на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
фрески, гобелены, сграфито, а также станковую живопись.
Отделка темным деревом, китайские фонарики и гобелены создают атмосферу самых декадентских закусочных Китая.
керамические изделия, гобелены, тканые товары
Ковровые покрытия Aubusson и гобелены, ковер Savonnerie.
а так же гобелены из Брюгге и Брюссельское кружево.
леопардовые и зебровые гобелены.
г-жа Седа привел ее гобелены работы на верхнем этаже.
деревянные комоды, и гобелены, и предметы домашнего обихода,
Была показана передвижная выставка на тему<< Народы Карибского бассейна: гобелены прошлого-- ткань будущего.
Стены зала украшают гобелены« Азия» и« Африка», вытканные в 1780 годах во Франции по картонам Ф.
мраморные колонны, гобелены и стены, украшенные дорогими тканями, наполняют помещения мягким светом
Эта идея очень понравилась крапивенским школьникам- они рассматривали гобелены, не глядя на их названия, а затем сравнивали свои ассоциации с авторскими.
В наше время фабрика продолжает выпускать гобелены, ковры и тканые панно по старинными технологиям и обучает новых мастеров.
Гордостью музея являются гобелены и ковры ручной работы, которые получили высокую оценку на выставке в Париже.
Композицию дополняли на нижнем уровне гобелены, из которых самые известные на сегодня создавались по рисункам Рафаэля 1515- 1516.
Ценные гобелены, украшающие деревянные панели стен,
Гобелены были собраны для украшения стен большого зала в восточном крыле( Зала Совета)
роспись 18 века на потолках и гобелены красных и горчичных цветов, за которыми скрыты двери ванной.
После радиоуглеродного анализа, проведенного только в 1991 году, стало известно, что гобелены были созданы между 800
быть перемещены на гобелены в церковном зале;