ГОЛЛАНДСКОГО БАТАЛЬОНА - перевод на Английском

dutchbat
голландский батальон
нидерландского батальона
dutch battalion
голландского батальона
of the netherlands battalion
нидерландского батальона
голландского батальона

Примеры использования Голландского батальона на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Он также попросил организовать встречу с Насером Оричем, на что командир голландского батальона ответил, что не видел Орича в анклаве с апреля.
He also asked to see Naser Orić, to which the Dutchbat Commander responded that he had not seen Orić in the enclave since April.
с пистолетом в руках, однако солдаты голландского батальона были не в состоянии установить, что там произошло.
armed with a pistol, but the Dutchbat soldiers were unable to ascertain what had taken place.
Как командир голландского батальона, я хотел бы от имени населения анклава Сребреницы просить вышестоящее командование
As Commanding Officer of Dutchbat, I would like, on behalf of the population of the enclave of Srebrenica, to ask the superior commands
вечером 12 июля один солдат голландского батальона заметил, как два вооруженных солдата БСА вели около 10 человек в западном направлении от лагеря голландского батальона в сторону проселочной дороги.
during the early evening of 12 July, a Dutchbat soldier saw about 10 people being led by two armed BSA soldiers in a westerly direction from the Dutchbat compound towards a dirt track.
Однако возможности голландского батальона отслеживать ситуацию были резко ограничены;
Dutchbat's capacity to monitor the situation, however,
Она также вынудила заместителя командира голландского батальона и представителя боснийских жителей Сребреницы подписать заявление о том, что" эвакуация" населения Сребреницы была осуществлена в соответствии с нормами международного гуманитарного права.
It also pressured the Deputy Battalion Commander of Dutchbat and a representative of the Bosniac civilians in Srebrenica to co-sign a declaration indicating that the“evacuation” of the population of Srebrenica had been conducted according to international humanitarian law.
стекаются к лагерю штаба голландского батальона в Поточари.
were converging on the Dutchbat headquarters compound in Potočari.
генерал Младич главным образом кричал на командира голландского батальона, обвиняя его и Организацию Объединенных Наций в неправомерном использовании авиации против БСА.
which Mladić reportedly used mostly to shout at the Dutchbat Commander, accusing him and the United Nations of having wrongfully used air power against the BSA.
голландские военные эксперты заявили, что опознали в показанных бронетранспортерах автотранспортные средства типа YPR- 765 из автопарка голландского батальона, входящего в состав Сил Организации Объединенных Наций по охране( СООНО)
Dutch military experts identified the APCs as being part of the YPR-765-type vehicles belonging to the Dutch battalion serving with the United Nations Protection Force(UNPROFOR) in Bosnia and Herzegovina, which were stolen
В ответ на это Младич выступил- как потом рассказывал командир голландского батальона( в ходе его свидетельских показаний в Трибунале в июле 1996 года)- с длинным историческим монологом,
Mladić responded with what the Dutchbat Commander has since described, during his testimony to the Tribunal in July 1996, as a long historical monologue,
Затем голландский батальон открыл огонь из размещенных в башнях БТР пулеметов.
Dutchbat then began firing from the turret-mounted machine-guns of its APCs.
Голландский батальон 1 500.
Dutch Battalion 1 500.0.
Кроме того, голландский батальон не произвел ни единого выстрела в направлении наступавших сербских подразделений.
Dutchbat had also not fired a single shot directly at the advancing Serb forces.
Этот тревожный сигнал был передан голландскому батальону.
This signal of concern was passed on to Dutchbat.
Кроме того, после захвата сербами НП" Экоу" голландский батальон согласился на некоторые меры, которые, по-видимому, должны были отражать то, что соглашения 1993 года о демилитаризации более не действовали.
Moreover, following the capture by the Serbs of OP Echo, Dutchbat agreed to certain measures which seemed to acknowledge that the demilitarization agreements of 1993 were no longer functioning.
Голландский батальон- 3( здесь и далее именуемый" голландский батальон") сменил на позициях голландский батальон- 2 18 января 1995 года.
Dutchbat-3(hereinafter referred to as“Dutchbat”) had taken over from Dutchbat-2 on 18 January 1995.
В заключение в нем говорилось, что" голландскому батальону отдан приказ развернуть блокирующую позицию к югу от города.
It concluded:“the Dutch battalion has been ordered to establish a blocking position to the south of the town.
Первая кризисная ситуация, с которой пришлось столкнуться голландскому батальону, имела место после развертывания в январе 1995 года,
The first crisis which the Dutchbat faced was upon deployment in January 1995,
К утру 6 июля голландский батальон подвергся самому серьезному нападению за все время его развертывания в анклаве.
By the morning of 6 July, Dutchbat was facing the worst attack on the enclave during its deployment.
На протяжении последующих четырех часов голландский батальон отмечал разрывы артиллерийских снарядов БСА в различных местах,
Over the next four hours Dutchbat recorded BSA shells landing at various locations,
Результатов: 113, Время: 0.0427

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский