ГОЛОВОЛОМОК - перевод на Английском

puzzles
пазл
паззл
головоломки
загадку
логическая
мозаики
кроссворд
озадачить
задачку
puzzle
пазл
паззл
головоломки
загадку
логическая
мозаики
кроссворд
озадачить
задачку
brainteasers
головоломок
задачек

Примеры использования Головоломок на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
любую популярную книгу задач и головоломок.
any popular book of problems and puzzles.
Вы и Джон зарабатываете решением головоломок.
You and John, you solve puzzles for a living.
Цифры в серых клетках являются данными для соседних головоломок.
Digits in grey cells form clues for adjacent puzzles.
Всех любителей головоломок наверняка оценят эту игру.
All fans of puzzles will certainly appreciate this game.
Решить ряд головоломок и найти ключ для новых колес!
Solve a series of puzzles, and find the key to the new wheels!
Все ценители головоломок признают игру одной из лучших в своем жанре.
All lovers of puzzles recognize the game one of the best in its genre.
Пара головоломок, никаких уколов.
A couple of puzzles, no shots.
Для любителей головоломок мы предлагаем эту фантастическую игру.
For lovers of puzzles we bring this fantastic game.
Поклонники головоломок и воздаяния создали идеальную игру для вас.
Fans of puzzles and recompense, have created the perfect game for you.
Следующее известное появление головоломок обнаруживается в Японии.
The next known occurrence of puzzles is in Japan.
Хотя большинство головоломок« колючка» сделаны с квадратными выемками,
Though most burr puzzle pieces are made with square notches,
Решить ряд головоломок и попробовать новый торт!
Solve a series of puzzles and taste the new cake!
Решить ряд головоломок и загадок, и стать храбрый рыцарь!
Solve a series of puzzles and riddles, and become a brave knight!
Дьявольский головоломок, где вы должны победить всех ваших противников в карты.
Diabolical puzzler where you must defeat all your opponents in the cards.
Свет елки будет показан путь в решении головоломок.
Light the Christmas tree will be shown the way in solving the puzzles.
Против вас будет увеличиваться сложность головоломок.
Against you will be increasing the difficulty of the puzzles.
Игра Пасьянс Маджонг относится к разряду головоломок.
Game Mahjong Solitaire belongs to the category of puzzles.
Кто, черт побери, может позволить себе учредить такую награду за решение головоломок?
Who the hell can afford that kind of payout for a puzzle hunt?
Ты королева головоломок.
You're the queen of puzzles.
Настоящий подарок для фанатов головоломок и ребусов!
A real gift for fans of puzzles and riddles!
Результатов: 397, Время: 0.0512

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский