ГОЛОДНЫМИ - перевод на Английском

hungry
голодный
голодать
есть
проголодаться
хочешь
жаждет
starving
голодать
умереть с голоду
морить голодом
умирают голодной
hunger
голод
жажда
голодные
hungrier
голодный
голодать
есть
проголодаться
хочешь
жаждет

Примеры использования Голодными на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Поэтому нам надо навести мосты между имеющимися источниками продовольствия и голодными.
We therefore need to build a bridge between available food supplies and people who are hungry.
Вы не считаете нас голодными?
You don't think we're hungry?
из-за чего пациенты остаются голодными.
due to which the patients are hungry.
Бросай сапоги, парни вернутся голодными.
Forget the boots, guys are gonna be hungry when they get back.
Осторожней, не упади в мою яму с голодными фарфоровыми детками.
Be careful not to fall into my pit of ravenous porcelain babies.
Чтобы вы разделили свой хлеб с голодными и приютили бездомных.
To share your bread with the hungry, and to bring the stranger to your house;
Они не понаслышке знают, что такое ложиться спать голодными, ходить босиком из-за отсутствия обуви и жить в сырой,
They know very well what is to go to sleep starving, walk around barefoot as they have no shoes
называемые« голодными маршами», проходили в начале 1920- х годов
termed"hunger marches", had taken place since the early 1920s,
которые остались беспомощными и голодными.
were left helpless and starving.
образов- с голодными обмороками, костлявостью, бледностью и головокружением.
prone to fainting from hunger.
Локальные войны унесли жизни миллионов людей, а разрыв между богатыми и голодными породил сомнения в моральных устоях сегодняшнего мира.
Local wars have taken the lives of millions of people, and the gulf between the rich and the starving has caused us to doubt the moral foundations of the present day world.
Если отпущу их голодными по домам, они могут ослабеть в пути.
If I send them away to their houses with no food, they will be overcome by weariness on the way;
обмена оружия и боеприпасов голодными или неоплачиваемыми военнослужащими или полицейскими.
ammunition being sold or bartered away by hungry or unpaid military or police personnel.
животные казались голодными.
because the animals seemed to be hungry.
научи нас делиться хлебом с голодными и нуждающимися!
teach us to share our bread with the hungry and the needy!
Не в том ли этот пост, чтобы разделить хлеб с голодными и ввести в мой дом бездомных и нищих?
Is it not to share my bread with the hungry and to bring those who are homeless and poor to my house?
вдруг заметила, что гигантский крокодил пожирает ее своими маленькими голодными глазками, будто она- лакомый кусочек.
suddenly she was an enormous crocodile who was devouring her with his little greedy eyes like as she was a titbit.
становясь чуть более голодными, получая чуть меньше за свой труд,
growing a little hungrier, a little less possessed of production,
боеприпасы продаются или обмениваются голодными или неоплачиваемыми военнослужащими
ammunition being sold or bartered away by hungry or unpaid military
переоснащения продовольственных систем слишком много людей останутся голодными в 2030 году- год достижения новых целей устойчивого развития ЦУР.
retool food systems, far too many people will still be hungry in 2030- the year by which the new Sustainable Development Goals(SDG) agenda has targeted the eradication of chronic food insecurity and malnutrition.
Результатов: 197, Время: 0.599

Голодными на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский