ГОССЕКТОРА - перевод на Английском

public sector
государственный сектор
общественный сектор
публичный сектор
госсекторе
бюджетной сферы
of the state sector
государственного сектора
госсектора
public-sector
государственный сектор
общественный сектор
публичный сектор
госсекторе
бюджетной сферы

Примеры использования Госсектора на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Небольшие фирмы и предприятия госсектора часто ищут сотрудников сами,
Small firms and public-sector enterprises often seek employees themselves,
эффективные практические методы, используемые в других юридических подразделениях госсектора.
good practices adopted in other public sector legal offices.
ИТ индустрии, госсектора, представители бизнес- сообщества
the IT industry, the public sector, representatives of the business community
привлечение к участию в конкурсе широкого круга организаций госсектора Российской Федерации
spread of experience; involvement of a wide range of public sector organizations of the Russian Federation
награбили свои активы у госсектора, а свое богатство умножали через контракты и защиту государства.
pillaged their assets from the public sector and they grew their wealth through state contracts and protection.
разрастание госсектора, хронический отток капитала,
legal institutions, public sector expansion, chronic capital outflow,
услуги для госсектора, международных организаций и ТНК;
services for the public sector, international organizations and TNCs;
в корреляционном анализе для выявления зависимости между объемами госсектора и ВРП на душу населения.
particularly in the correlation analysis to identify the relationship between the public sector and the volume of GDP per capita.
Жесткая фискальная политика может ограничить рост госсектора в краткосрочной перспективе,
Tight fiscal policy will limit growth in public sector in the short term,
кардинальное сокращение масштабов госсектора, отказ государства от контроля на уровне отдельных крупных компаний)
drastic reduction of the public sector, the state should give up on control at the level of specific large companies)
подчеркнули, что отсутствуют юридические реформы госсектора, без которых не может быть наведения порядка в публичных финансах
it has been emphasized that true reforms of the public sector, indispensable for the introduction of order into public finances
Реальные темпы роста госсектора и бизнес- услуг были пересмотрены с 1,
The real growth rates of the public sector and business services were revised to 2.6%
Представители госсектора, СМИ и НПО обсудили проблему взаимосвязи госуправления
The representatives of state sector, media and NGOs discussed the problem of relation between the state administration
приватизировать предприятия госсектора и значительно сократить государственные расходы.
privatize public companies and greatly cut back State expenditure.
экономических приоритетов государства необходима открытая полноценная дискуссия с участием представителей госсектора, академического и экспертного сообщества,
economic priorities of the state it is necessary to have an open meaningful discussion with the representatives from the public sector, academic and expert communities,
приватизировать предприятия госсектора и значительно сократить государственные расходы.
privatize public companies and greatly reduce State expenditure.
оценке результативности научных организаций госсектора.
productivity assessment system for state research organisations.
учреждению канцелярий быстрых ответов и реформам госсектора и пенсионной системы, подчеркнул Вучич.
establishing of the quick response office, reforms in the public sector and retirement system, Vucic stressed.
Среди других программ:« Программа финансовой доступности для МСБ»( AFSME),« Фонд социальных инвестиций Армении»- III( ASIF),« Вторая программа модернизации системы здравоохранения»( НМР),« Вторая программа судебно- правовых реформ»( JRP- II),« Вторая программа модернизации госсектора»( PSMP- II),« Качество
Other programs are the Access to Finance for Small and Medium Enterprises, the Armenia Social Investment Fund(ASIF) III Project, the Second Health Modernization Project(HMP), the Second Judicial Reform Project(JRP-II) and the Second Public Sector Modernization Project(PSMP-II), the Education Quality and Relevance Project(EQRP), the Social Protection Administration Project(SPAP)
создание условий для повышения эффективности деятельности органов государственной власти и организаций госсектора за счет использования возможностей проектного
practices in this field; creation of conditions for increasing the effectiveness of public authorities and public-sector organizations through the use of project
Результатов: 69, Время: 0.0322

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский