Примеры использования Готовя на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
удалив соус и готовя только грудки в портвей- не
Готовя докторскую диссертацию по материалам лекарственных растений,
Моя мать провела половину своей жизни в слезах, готовя ужин, ожидая, когда мой отец вернется домой.
После принятия резолюции Департамент проводил работу по пропаганде этого нового органа, готовя материалы, которые иллюстрировали важные новые черты, отличающие его от его предшественника.
Я провела все утро возле тостера, готовя свои знаменитые вафли с изюмом, так что все должно быть съедено.
Она состоит из повара, готовя мясо зомби, который приносит вам девушка,
Завтра вы все будете играть в прокуроров, готовя каждого в семье Томасов к их звездному часу.
Я четыре месяца проработал в" Старбакс", готовя кофе для детей
Создайте свой город, готовя мощную армию
Они будут использовать свои навыки вещания в реальной среде, готовя новости и информационные программы.
Просто… вы всегда так… тщательны… готовя нас к подводным камням, на которые мы можем наткнуться, взаимодействия персоналом представителей других стран.
Я трачу все свое время, готовя тебе здоровую пищу,
Лореа же, готовя себя к международной деятельности,
мы очень старались, готовя эти пироги.
представителями школьной системы и афроамериканской общины, обсуждая с ними волнующие их проблемы и готовя официальное примирительное соглашение.
Для ухода за детьми кормить его, готовя ванную комнату,
у нее заразный рак, не думаю, что она провела бы так много времени с тобой в подвале, готовя мет.
Случайные игроки не заинтересованы в медленно наращивают свои стеки, готовя для глубокой перспективе.
предоставляя профессиональную консультационную помощь и готовя совместные решения.
Иоанн крестил водою, готовя людей к духовному крещению мессией.