Примеры использования Гражданственность на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Другие учебники посвящены темам прав человека и гражданственности.
Они представлены в Комитете образования в области здравоохранения и гражданственности в Марокко.
Кроме того, в декабре 2012 года были утверждены" Руководящие принципы воспитания гражданственности.
Австралия высоко ценит проявление международной гражданственности.
Африканский институт по вопросам корпоративной гражданственности, Южная Африка.
История успеха: образование в целях планетарной гражданственности.
развитии и гражданственности.
Формирования основных черт патриотизма и гражданственности у студентов.
Проект финансируется Программой Европейского Союза по фундаментальным правам и гражданственности.
Принимая дополнительные меры, в частности организуя ликвидацию неграмотности, обучение гражданственности и проводя совещания членов базовых общин.
Министерство по делам молодежи и поощрению ценностей гражданственности.
Расширены возможности гражданского диалога и содействия развитию культуры гражданственности.
идентичности и гражданственности, и описывается развивающаяся практика сплочения сообщества.
Национальная программа изучения прав человека и вопросов демократической гражданственности проводится в дошкольных учреждениях, средних школах,
демократией, гражданственностью, многообразием культур и недопущением дискриминации по половому или расовому признаку и т. д.
Деятельность по объединению изучения прав человека и вопросов демократической гражданственности предполагает обязательную
формирование гражданственности, патриотизма, культуры межнациональных отношений.
В рамках этого партнерства КИГРС организовал лекции на тему прав человека и гражданственности и участия женщин в спорте.
способствует формированию сознательной и правомочной гражданственности.
Учителя должны быть подготовлены к тому, чтобы вести преподавание по вопросам, касающимся устойчивого развития и глобальной гражданственности.