ГУМАНИТАРНЫМИ ПРИНЦИПАМИ - перевод на Английском

Примеры использования Гуманитарными принципами на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
поэтому имеют право на гуманитарную помощь в соответствии с гуманитарными принципами, которые, в свою очередь, должны осуществляться на основе принципов нейтральности и беспристрастности.
were therefore entitled to humanitarian assistance under the humanitarian principles, which should in turn be governed by the principles of neutrality and impartiality.
защита предоставлялись затронутым слоям населения в соответствии с гуманитарными принципами независимости, нейтралитета и беспристрастности.
protection are provided to affected populations in accordance with the humanitarian principles of independence, neutrality and impartiality.
потенциалом в области гуманитарной деятельности и будут продолжать оказывать на ранней стадии постконфликтного периода жизненно важную поддержку, руководствуясь гуманитарными принципами.
considerable country expertise and humanitarian capacities on the ground that will continue to provide life-saving support based on humanitarian principles in the early post-conflict period.
исходя из потребностей и в соответствии с гуманитарными принципами нейтралитета и независимости.
based on need, and in accordance with the humanitarian principles of neutrality and independence.
Израиль руководствуется гуманитарными принципами, закрепленными в Женевских конвенциях.
Israel had committed itself to the humanitarian principles enshrined in the Geneva Conventions.
В соответствии с гуманитарными принципами, под знаком которых идет кубинская революция с момента восстания против тирании Батисты в 50- х годах,
In accordance with the humanitarian principles which have guided the Cuban Revolution since its initial revolt against the tyranny of Batista in the 1950s,
в соответствии с гуманитарными принципами гуманности, нейтралитета,
in accordance with the humanitarian principles of humanity, neutrality,
гуманитарная помощь на справедливой основе в соответствии с гуманитарными принципами; и насколько эффективно организовано управление поставками в рамках этой помощи.
in relation to need, whether humanitarian assistance is equitably distributed with regard to humanitarian principles, and whether the assistance provided is effectively managed.
этнической принадлежности в соответствии с гуманитарными принципами нейтралитета и беспристрастности.
ethnic affiliation and in line with the humanitarian principles of neutrality and impartiality.
государство отказывается от помощи, предлагаемой в соответствии с гуманитарными принципами гуманности, беспристрастности,
if a State rejects assistance offered in line with the humanitarian principles of humanity, impartiality,
соответственно, гуманитарными принципами, указанными в проекте статьи 6.
thus also with the humanitarian principles referred to in draft article 6.
в первую очередь гуманитарными принципами гуманности, нейтралитета
most particularly, the humanitarian principles of humanity, neutrality
беспрепятственного предоставления гуманитарной помощи под эгидой гражданских структур в соответствии с гуманитарными принципами Организации Объединенных Наций
civilian-led delivery of humanitarian assistance, in accordance with United Nations guiding humanitarian principles and relevant provisions of international law,
Гуманитарные принципы при реагировании.
Humanitarian principles in disaster response 255.
Уважать и поддерживать основополагающие гуманитарные принципы гуманности, нейтралитета,
Respect and uphold the fundamental humanitarian principles of humanity, neutrality,
Статья 3: Гуманитарные принципы и уважение прав человека.
Article 3: Humanitarian principles and respect for human rights.
Обеспечение гуманитарных принципов миграции.
Upholding the humanitarian principles of migration.
Гуманитарные принципы.
Humanitarian principles.
Гуманитарные принципы организации образовательного процесса// Вестник Нижегородского университета им.
Humanitarian principles of organization of educational process.
Проект статьи 6 Гуманитарные принципы при реагировании на бедствия.
Draft article 6 Humanitarian principles in disaster response.
Результатов: 144, Время: 0.0385

Гуманитарными принципами на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский