Примеры использования Гуманного на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
инициатор« Морального лечения»- гуманного обращения с душевнобольными.
Предлагает правительствам обеспечить жертвам торговли людьми минимальный стандартный уровень гуманного обращения, соответствующий стандартам в области прав человека;
Прогресс может быть достигнут только на основе более гуманного подхода к этой проблеме в соответствии с договорной системой.
наделены важной функцией обеспечения гуманного обращения с лицами, лишенными свободы.
Подчеркивая необходимость того, чтобы правительства обеспечивали жертвам торговли людьми стандартный минимальный уровень гуманного обращения в соответствии с нормами в области прав человека.
Вновь подчеркивая необходимость того, чтобы правительства обеспечивали жертвам торговли людьми стандартный уровень гуманного обращения, соответствующий стандартам в области прав человека.
В пункте 3 слова" рассмотреть вопрос о разработке минимальных стандартных правил гуманного обращения с жертвами торговли людьми, соответствующих" заменить словами" обеспечить минимальный стандартный уровень гуманного обращения с жертвами торговли людьми.
В этом контексте будущее станет свидетелем подъема альтернативного гуманного социализма двадцать первого столетия, который будет благоприятствовать освобождению человечества и природы.
эти поиски гуманного, стабильного, безопасного,
При поддержке короля Арагона Мартина Гуманного в квартале Раваль было возведено величественное готическое здание, в котором разместилась новая больница.
Мы[ представители народов мира] заявляем о нашей приверженности строительству гуманного, справедливого и заботливого глобального общества, сознающего, что все нуждаются в человеческом достоинстве.
прагматичного и гуманного решения проблемы палестинских беженцев в рамках переговоров о постоянном статусе.
В Йоханнесбургской декларации по устойчивому развитию подтверждается приверженность строительству гуманного, справедливого и проявляющего заботу глобального общества, сознающего, что все люди нуждаются в человеческом достоинстве.
Предупреждение преступности предлагает возможности для разработки гуманного и более экономичного подхода к проблеме преступности.
Повышение уровня гуманного и упорядоченного управления миграционными процессами
Конкретными рекомендациями для гуманного и справедливого решения проблем,
Во всех программах подготовки подчеркивается необходимость гуманного и уважительного обращения с каждым лицом
Во всех программах подготовки подчеркивается необходимость гуманного и уважительного обращения с каждым лицом
эти поиски гуманного, стабильного, безопасного,