ДЕСАНТНИКОВ - перевод на Английском

paratroopers
десантника
парашютист
commando
коммандос
командос
диверсионных
спецназовцев
спецназа
десантников
го подразделения
airborne
бортовой
воздушно-десантной
воздушных
воздухе
атмосферных
авиационных
ВДВ
парашютной
воздушно-капельным
десантников
troops
отряд
войск
военнослужащих
воинские
контингентов
военные
сил
человеко-дней
войсковых
солдат
paratrooper
десантника
парашютист

Примеры использования Десантников на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
вмещавших двадцать семь десантников, либо автомобиль и артиллерийское орудие одновременно,
which could carry twenty-seven troops or a jeep and gun together,
Прошел путь от командира взвода десантников до заместителя начальника политуправления Закавказского военного округа( 1976- 1979)
Going through the ranks from a paratrooper platoon commander to deputy chief of political directorate of the Transcaucasian Military District(1976-1979)
Будут увеличены затраты на обучение курсантов- десантников, закупку парашютов и другого снаряжения.
Expenditure on the training of airborne officers, and the purchase of parachutes and other material will be increased.
В Министерстве обороны РФ не отрицают тот факт, что действия десантников на таджикско- афганской границе и других регионах ЦА предусмотрены планом
Officers from the Defense Ministry do not deny that emergency plans imply paratrooper operations on the Tajik-Afghan border
враг стремится отсечь десантников от танков.
the enemy is seeking to cut off the paratroopers from the tanks.
двумя дополнительными песнями,« Chasm» и« Circle» с концерта Memento Mori, совершенного во время небольшого тура в Афганистан для десантников США.
from Memento Mori live during a small acoustic tour in Afghanistan for United States Troops.
В базовой версии 14- тонная БМП вмещает до 10 человек 3 члена экипажа и 7 десантников.
In the basic version, the 14-ton BMP accommodates up to 10 people 3 crew members and 7 paratroopers.
вступил в строй в 1942 году для подготовки десантников и транспортировки оборудования.
entered service in 1942 for paratrooper training and equipment transport.
2 т груза, 71 военнослужащего или 48 десантников, либо 24 раненых на носилках с медицинским персоналом.
71 servicemen or 48 paratroopers, or 24 wounded on stretchers with medical personnel.
вернулся на родину и возглавил отряд десантников.
Alley travelled back to his homeland and led a paratrooper unit.
расположенной чуть ниже пика, если вы видите десятки десантников утром вы идете вполне возможно.
located just below your peak if you see dozens of paratroopers in the morning you are walking quite possible.
Так Канада отреагировала на задержание на Украине российских десантников, случайно перешедших границу при патрулировании.
Canada referred the tweet to Russian paratroopers captured in Ukraine, who accidentally crossed the border while being on patrol.
Особые задания Выполняйте особые задания, основанные на реальных операциях британских и германских десантников.
Special Assignments Play through Special Assignments inspired by the true history of British and German paratroopers.
Первоначально командующий Центральным округом генерал-майор Узи Даян приказал арестовать десантников, что вызвало резкую критику со стороны многих офицеров и солдат.
Initially, OC Central Command Maj.-Gen. Uzi Dayan ordered the arrest of the paratroopers, a move heavily criticized by many officers and soldiers.
Всмысле, что ты ходил в школу десантников, и у тебя есть ярлык десантника, и все такое.
I mean, you went to ranger school and you got your ranger patch and everything.
твоя мама сказала, что ты ушла с ротой десантников.
your Mom said you went out with a whole company of parachutists.
В боях под Дебальцево в Донецкой области в январе- феврале 2015 погибли 70 российских десантников.
In January-February 2015, 70 Russian troopers were killed in fighting near Debaltseve, Donetsk region, the report titled"Putin.
чтобы освободить десантников.
to relieve the paratroopers.
не встретилась с немцами, но при приземлении ряд десантников травмировался.
the number of injured from the parachute landing hindered progress.
центре внимания украинских СМИ, которые сообщили об обнаружении наблюдателями организации" российских десантников".
of Ukrainian mass media, who reported about"Russian airborne troops" spotted by OSCE observers.
Результатов: 89, Время: 0.4025

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский