ДЕФАЕНТА - перевод на Английском

defiant
дефаент
дефайнт
дерзкий
непокорный
вызывающей
вызывающий
вызывающе
демонстративных

Примеры использования Дефаента на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
не было маскирующего устройства, кроме" Дефаента.
none of them have had cloaking devices except the Defiant.
Я могу модифицировать фазерный массив" Дефаента" для генерации широкого луча, чтобы охватить всю комету.
I could modify the Defiant's phaser array to generate a beam wide enough to encompass the entire comet.
Мистер О' Брайен изменил частоту щитов" Дефаента" так,
Mr. O'Brien has reconfigured the shield harmonics of the Defiant so that, on long-range sensors,
Поскольку компьютеры" Дефаента" все еще работают не на полную мощность, мы рассчитываем, что Одо на Дип
With the Defiant's computers still not fully operational we're relying on Odo,
Так же их не осчастливила информация, собранная сенсорами" Дефаента". В общем, они хотят неограниченный доступ к" Дефаенту"
They're also still not happy with the sensor information collected by the Defiant so they want unrestricted access to the Defiant
Добавление« Дефаента» к DS9 было призвано решить проблему тесных катеров в соответствии с утверждениями Роберта- Хьюитта Вулфа.
The Defiant's addition to DS9 was intended to solve the problem of cramped runabout sets according to statements by Robert-Hewitt Wolfe.
Шеф О' Брайен сказал, что модификации фазеров" Дефаента" будут готовы через полчаса.
Chief O'Brien said the modification to the Defiant's phasers would be ready within half an hour.
Я внимательно изучил доклад коммандера Ворфа, записи сенсоров" Дефаента", и отчеты других офицеров мостика.
I have studied Commander Worf's reports the Defiant's sensor logs and the reports of the other officers on the Bridge.
Конечно, если бы я мог просто объяснить ему, зачем мне понадобилось два метра электро- плазмопровода с" Дефаента", он, вероятно, просто дал бы мне их,
Of course, if I could have simply told him why I needed two meters of electro-plasma conduit from the Defiant he probably would have just given it to me
Но" Дефаенту" придется маневрировать между осколками.
But we would have to maneuver the Defiant between the fragments.
Сообщите" Дефаенту", что они могут улетать.
Signal the Defiant that they can leave.
Дефаент"- ваш корабль.
The Defiant is your ship.
Дефаент" только привлечет ненужное внимание.
The Defiant would just attract unwanted attention.
Дефаенту" никак не мог бы добраться сюда так скоро.
There's no way the Defiant could get here so soon.
Дефаент"- комцентру.
Defiant to Ops.
Дефаент"- капитану Сиско.
Defiant to Captain Sisko.
Ваш приказ- не позволить" Дефаенту" достичь Земли любым способом, это понятно?
Your orders are to keep the Defiant from reaching Earth by any means necessary, is that understood?
Капитан, вы поручили Ворфу командование" Дефаентом" во время этого задания, верно?
Captain, you ordered Worf to command the Defiant on the mission in question, did you not?
Дефаент" готов к отправлению.
The Defiant is ready for departure.
Интересно, что Дефаент здесь делал?
I wonder what the Defiant was doing out there?
Результатов: 68, Время: 0.0323

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский