ДИПЛОМАТИЧЕСКИМ - перевод на Английском

diplomatic
дипломатических
дипломатов
дипломатичными
diplomacy
дипломатия
дипломатичность
дипломатических
diplomatically
дипломатически
дипломатично
с дипломатической точки зрения
по дипломатическим каналам

Примеры использования Дипломатическим на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Однако он не может отказаться от посещения дипломатическим и консульским представителем, осуществляемого в рамках административного процесса.
However, he or she cannot refuse a visit from the diplomatic and consular representative carried out in accordance with an administrative procedure.
В этой связи Комиссия могла бы изучить вопрос о принимаемых дипломатическим или консульским представительством охранных мер, которые могут предшествовать требованию о дипломатической защите.
The Commission might therefore wish to examine the issue of protective measures taken by a diplomatic or consular mission which might be precursors to a claim for protection.
Отношения между Грузией и Германией относятся к дипломатическим, экономическим и культурным связям между Грузией
The Georgia-Germany relations refers to the diplomatic, economic and cultural ties between Georgia
Он обладает не только богатым дипломатическим и политическим опытом, но имеет также
He brings with him not only a wealth of diplomatic and political experience,
Он также отметил необходимость сбалансированного подхода к дипломатическим и основным аспектам работы Комиссии.
He also referred to the need for a balance between the diplomatic and substantive aspects of the work of the Commission.
например дипломатическим и консульским представителям государств
categories of individuals, such as the diplomatic and consular representatives of Governments
С учетом сказанного выше для целей предупреждения вооруженного конфликта хороший посредник должен обладать достаточным дипломатическим опытом, хорошей подготовкой
Based on the above, a good mediator for the purposes of the prevention of armed conflict has to be suitably experienced in diplomacy, well trained
на ее территории лицами, которые пользуются дипломатическим или консульским иммунитетом.
on its territory by persons subject to diplomatic or consular immunity.
Значение города вновь выросло при османском правлении, когда он стал дипломатическим и коммерческим центром острова.
The town regained its standing during the Ottoman rule when it became the diplomatic and commercial centre of the island.
в соответствующих случаях- с дипломатическим или консульским представителем своей страны.
where appropriate, with the diplomatic or consular representative of their country.
должны быть решены дипломатическим путем.
must be resolved through the path of diplomacy.
выданное иностранцам дипломатическим или консульским представительством данного государства.
issued to foreigners by diplomatic or consular units of the given State.
такую же долю они составляют среди персонала с" дипломатическим" статусом.
the same proportion is observed among those in'diplomat' status.
присяжным переводчиком или дипломатическим или консульским учреждением.
sworn translator or by a diplomatic or consular agent.
присяжным переводчиком или дипломатическим или консульским учреждением.
sworn translator or a diplomatic or consular agent.
далее поддерживать его дипломатическим путем и в финансовом отношении.
pledged to continue to support it through diplomatic and financial engagement.
Статья 10 этой Декларации провозглашает право любого иностранца связываться в любое время с дипломатическим или консульским представительством его
Article 10 of the Declaration enunciates the right for any alien to communicate at any time with the diplomatic or consular mission of his
присяжным переводчиком или дипломатическим или консульским агентом.
sworn translator or by a diplomatic or consular agent.
присяжными переводчиками, ни дипломатическим или консульским учреждением.
sworn translator nor for a diplomatic or consular agent.
Оно также рекомендовало создать опытную группу посредников, которые давали бы рекомендации в этой области дипломатическим представителям и должностным лицам.
It also recommended the formation of an experienced team of mediators to advise envoys and officials in this field.
Результатов: 1498, Время: 0.0477

Дипломатическим на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский