ДНЕВНОГО - перевод на Английском

day
день
сутки
дневной
денек
сегодня
ежедневно
однажды
daily
ежедневно
дневной
день
дейли
дэйли
повседневно
ежедневные
повседневной
суточная
каждодневной
afternoon
день
послеобеденный
полдень
сегодня
обед
пополудни
послеполуденный
второй половине дня
вечером
дневные
daytime
дневной
днем
дневное время суток
огней в дневное время
дневного времени
fluorescent
флуоресцентный
люминесцентных
флюоресцентных
флуоресцирующего
флюоресцирующих
дневного
флюоресценции
люминисцентных
флюро
full-time
штатных
постоянной
очного
полной
на полную ставку
полный рабочий день
дневной
постоянно работающих
постоянно
занятых в течение полного рабочего дня
daylight
дневной свет
день
солнечный свет
дневное время
рассвета
свете дня
летнее
дневным освещением
светлое время суток
светлое
diurnal
суточные
дневных
суток
midday
полдень
полуденного
середине дня
дневных
обед
миддэй
days
день
сутки
дневной
денек
сегодня
ежедневно
однажды

Примеры использования Дневного на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В обоих случаях представитель СОС- КДИ являлся одним из сопредседателей подкомитета дневного семинара НПО.
Both years a representative of SOS-KDI co-chair of the NGO Midday Workshop Subcommittee.
утреннее заседание и начало дневного заседания.
morning session and start of the afternoon session.
Введение 20- дневного отпуска для несовершеннолетних рабочих.
Grants twenty working days holiday for minors.
Сложный пациент для дневного ухода.
A challenging individual patient for day care.
Библиотека и услуги дневного учебного центра.
Library and daily study centre service.
Эта купольная камера предназначена для дневного и ночного наблюдения.
This dome camera is designed for both daytime and night-time use.
Все города наслаждаются солнышком более 70% ежегодного дневного времени.
All of the cities enjoy sunshine for more than 70 per cent of annual daylight hours.
пациентки дневного стационара.
Janet Haley, day clinic patient.
Спрей фронтлайн можно использовать с 2- дневного возраста.
Spray frontline can be used from 2 days of age.
Предварительная фиксация риска возможна выше дневного гэпа и сигнала Parabolic: 2102.
A stop loss may be placed above the daily gap and the Parabolic signal at 2102.
и во время дневного сна.
While he is sleeping, and during daytime sleep.
Раньше Ра в том же Гелиополе почитали как бога« зрелого» дневного солнца.
In earlier times Ra was worshipped in Heliopolis as a god of the‘mature' daylight sun.
Максимальная сумма, выплачиваемая в течение 365- дневного периода, указана в таблице привилегий.
The maximum paid per 365 day period is as shown in the Benefit Table.
Ваша подписка начинается с 30- дневного периода бесплатного пробного использования.
Your subscription starts with a free 30 days trial period.
Образец дневного меню по Моэрману.
Sample daily menu for Moerman.
Что Флер одежда для ее дневного даты тайна?
What should Fleur wear for her daytime mystery date?
Ну тогда поголовно закрываем все его места дневного ухода, приюты, общественные центры.
Then shutter its day care facilities, shelters, and community centers.
Вы также можете оценить все преимущества программы в течение 15- дневного пробного периода.
You also may evaluate all software features by yourself during 15 days free trial.
Средняя стоимость дневного билета на автобус в регионе ЕЭК составляет 3, 53 долл. США.
The average cost of daily bus ticket in ECE region is US$ 3.53.
Универсальная Аналоговая Купольная ИК 720 ТВЛ предназначена для дневного и ночного наблюдения.
The Universal Analog Dome IR 720 TVL is designed for both daytime and night-time use.
Результатов: 818, Время: 0.0721

Дневного на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский