DAY CARE - перевод на Русском

[dei keər]
[dei keər]
дневной уход
day care
daytime care
садик
sadiq
garden
sadik
kindergarten
day care
school
sadic
ясли
nursery
crèches
manger
crib
creche
day care
daycare
day-care centre
crèche facilities
childcare
дневной присмотр
day care
дневного ухода
day care
daytime care
дневном лечении
day treatment
day care
детсад
kindergarten
day care
preschool
daycare
day care
дневного попечения
садике
sadiq
garden
sadik
kindergarten
day care
school
sadic
дневному уходу
day care
daytime care
дневного лечения
дневного присмотра
day care
дневное лечение
яслях
nursery
crèches
manger
crib
creche
day care
daycare
day-care centre
crèche facilities
childcare
яслей
nursery
crèches
manger
crib
creche
day care
daycare
day-care centre
crèche facilities
childcare

Примеры использования Day care на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
She's not charging me for day care, so, so that's good.
Она не берет с меня денег за садик, так что все к лучшему.
Daddy's gonna leave you at day care… so he can go to work.
Папочка оставит тебя в садике, т. к. ему надо на работу.
We don't pay for day care.
Мы не платим за дневной уход.
Choosing a cream for day care, pay attention to its composition.
Выбирая крем для дневного ухода, обращайте внимание на его состав.
I gotta get Ricky to day care.
Мне надо отвезти Рики в детсад.
Yeah, after we drop her off at day care.
Да, только занесем ее в садик.
I don't want to have to explain a hickey on her ass to day care.
Я не хочу объяснять в садике, почему у нее на попе засос.
The amount planned for inpatient care was used to provide more outpatient and day care.
Из суммы, запланированной на стационарное лечение, больше было оказано амбулаторного и дневного лечения.
Client fees cover about 14 per cent of the overall costs of day care.
Клиентские платежи покрывают порядка 14% общих расходов по дневному уходу.
Day care center special Easter.
Участникам центр дневного ухода Пасха.
I want to spend time with Zola before I drop her off at day care.
Я хочу понянчиться с Золой, перед тем, как отнесу ее в садик.
Day care center in Afghanistan.
Центр дневного присмотра за детьми в Афганистане.
I tried leaving her in day care, but she's running a little fever.
Я пыталась оставить ее в садике, но у нее начинается небольшой жар.
Day care center special Easter| UFOGOLF.
Участникам центр дневного ухода Пасха| UFOGOLF.
And if you can sweet talk day care into taking her back.
Если да, ты можешь мило побеседовать, чтобы ее приняли в садик.
When I drop them off at day care, who do you watch then?
Когда я оставлю их в яслях, за кем ты будешь следить?
Our son will be in the day care that we set up in the gym.
Наш сын будет в садике, организованном в спортзале.
Analysis and changing the child day care system.
Анализ и изменение системы дневного присмотра за детьми.
alternative care settings and day care.
в условиях альтернативного и дневного ухода.
We're gonna go back to the day care.
Мы должны вернуться в садик.
Результатов: 312, Время: 0.0787

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский