ДОБРОВОЛЬЧЕСКИХ - перевод на Английском

volunteer
доброволец
волонтер
добровольческий
добровольно
волонтерской
добровольных
добровольчества
волонтерства
voluntary
добровольно
добровольных
общественных
добровольческой
volunteering
доброволец
волонтер
добровольческий
добровольно
волонтерской
добровольных
добровольчества
волонтерства
volunteers
доброволец
волонтер
добровольческий
добровольно
волонтерской
добровольных
добровольчества
волонтерства

Примеры использования Добровольческих на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Саентологи Сиэтла служат в добровольческих организациях штата Вашингтон по помощи в чрезвычайных ситуациях,
Seattle-area Scientologists serve in the Washington Voluntary Organizations Active in Disaster(VOAD) and as certified associate
Причины и модель реализации нетрансферабельных инвестиций полевыми командирами добровольческих батальонов во время конфликта в Юго-восточной Украине.
Reasons and a Model for Making Non-transferable Investments by Field Commanders of Volunteer Battalions during the Conflict in Southeastern Ukraine.
В нем также предусмотрены особые льготы для добровольческих ассоциаций и организаций гражданского общества,
It also grants specific concessions to voluntary associations and civil society organizations,
Женщины из сообществ, в которых проводились полевые исследования, сообщали, что участвуют в женских добровольческих группах, чтобы преодолеть чувство уязвимости.
Women in the field research communities reported participating in volunteer women's groups to overcome feelings of vulnerability.
Тем не менее сложно определить точное число добровольческих программ для сотрудников компаний в мировом масштабе, поскольку такая деятельность обычно не отмечается в отчетах о деятельности корпораций.
It is, however, difficult to gauge with accuracy the global prevalence of employee volunteering programmes since they are not usually mentioned in corporate reports.
Другой задачей является анализ ценностных аспектов мотивации в добровольческих военизированных организациях,
Another task is to analyse value-based motivational aspects in voluntary military organizations,
Две роты Королевских зеленых мундиров были переведены в состав Королевских добровольческих стрелков в рамках подготовки к образованию Стрелков в 2007 году.
The two Royal Green Jackets companies were transferred to the Royal Rifle Volunteers in preparation for the formation of The Rifles in 2007.
При этом в ведомстве опровергли информацию, что погибший Дмитрий Афанасьев был бойцом добровольческих батальонов.
Meantime, the Ministry rejected the information that killed Dmytro Afanasiev was a volunteer battalion fighter.
Дееспособность и эффективность добровольческих организаций в значительной степени зависят от того, как по отношению к ним действуют правительства, правительственные учреждения и политические деятели.
The way Governments, government agencies and politicians act regarding volunteering and voluntary organizations has a great impact on their viability and effectiveness.
Партия внесла свой значительный вклад в работы координационного совета добровольческих вооруженных отрядов,
The party has had a crucial contribution to the work of the coordinating council of voluntary armed detachments,
указывает на возможное участие детей в деятельности негосударственных вооруженных группировок и сельских добровольческих отрядов Чор, Рор, Бор.
involvement of children in activities of non-State armed groups and village defence volunteers Chor Ror Bor.
также представители международных добровольческих организаций.
as were representatives of international volunteer organizations.
Это ограничивало их участие в полном спектре добровольческих ролей и относилось как к женщинам, так и к мужчинам, но сильнее сказывалось на женщинах.
For both women and men, but especially for women, this restricted their participation in the full range of volunteering roles.
Отделы добровольческих действий и консультативные центры по вопросам семьи в полицейских участках стремятся оказывать услуги по реабилитации.
Voluntary Action Bureaus and Family Counselling Centres in police stations seek to provide rehabilitative services.
В Организацию Объединенных Наций также поступали сообщения о вовлечении детей в деятельность<< Чор Рор Бор>> сельских добровольческих отрядов.
The United Nations has also received allegations of association of children with the Chor Ror Bor village defence volunteers.
спортивных соревнованиях, добровольческих акциях и общественных мероприятиях.
sports competitions, volunteer events and social arrangements.
В рамках нового соглашения с Институтом добровольческих исследований в Лондоне подборка материалов конференции будет опубликована в качестве специального номера журнала Института<< Волантари экшн.
In a new arrangement with the Institute for Volunteering Research in London, a selection of the papers from the conference will be published as a special issue of their journal Voluntary Action.
Алиев расформировал 33 добровольческих батальона Народного фронта,
Aliyev disbanded 33 voluntary battalions of the Popular Front,
способствуют развитию добровольческих навыков.
enhance the development of volunteers' skills.
В целях поддержки добровольческих молодежных инициатив на всех конференциях МАКУД в настоящее время организуется молодежная секция или молодежный форум.
In support of youth volunteering all IAVE conferences now include a youth track or youth forum.
Результатов: 272, Время: 0.0349

Добровольческих на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский