ДОБЫЧНЫЕ - перевод на Английском

mining
добыча
майнинг
горный
горнодобывающей
добычи полезных ископаемых
горнорудной
добычных
production
производство
подготовка
изготовление
выпуск
добыча
продукция
производственных
mine
шахты
мин
минных
рудник
у меня
шахтных
добычи
связанной с разминированием
жила
месторождение

Примеры использования Добычные на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Перелов вызван обычно наличием избыточных мощностей в рыболовной промышленности, когда добычные возможности флота превышают объем ресурса, который можно добыть.
Overfishing is often caused by excess capacity in the fishing industry where the harvesting capacity of the fleet exceeds the amount of resource available for harvest..
Ямал является территорией, где разворачиваются новые крупные добычные проекты« Газпром нефти».
Yamal is where Gazprom Neft's new major production projects are focused.
перекрывающихся притязаний на потенциальные добычные участки в Районе,
overlapping claims to potential mine sites in the Area,
Во-вторых, споры вокруг прав собственности на добычные участки между промысловиками по-прежнему вынуждали последних обращаться к криминальным структурам ВСДРК,
Secondly, disputes between operators over mine site ownership have continued to result in their association with FARDC criminal networks in order to ensure their access to these mines
Независимо от того, какие добычные методы будут использоваться,
Regardless of the mining techniques to be employed,
В заключение Специальный докладчик напомнил, что, когда добычные работы осуществляются на территориях коренных народов,
Finally, the Special Rapporteur recalled that the free, prior and informed consent of indigenous peoples was required, as a general rule, when extractive activities were carried out within their territories
Хотя потенциал добычи полезных ископаемых морского дна значителен, добычные операции в глубоководных участках морского дна остаются в основном делом будущего,
Although the potential for seabed mineral mining operations is significant, mining activities in the deep sea are still largely prospective, as a number of factors,
предполагается, что добычные испытания будут проводиться в течение нескольких месяцев
it is assumed that the mining test will have a duration of up to several months
что глобальный спрос повышается и что потребуются новые добычные мощности не только для удовлетворения этого спроса,
it was noted that global demand was rising and that new mine capacity would be needed not only to fulfil that demand
Правила 1982 года о глубоководной морской добычной деятельности( разведочные лицензии)( заявки),№ 58.
Deep Sea Mining(Exploration Licences)(Applications) Regulations 1982, No. 58.
Правила 1984 года о глубоководной морской добычной деятельности( разведочные лицензии),№ 1230.
Deep Sea Mining(Exploration Licences) Regulations 1984, No. 1230.
Размер блока добычного участка( в км2) с.
Mine site block size(km2)c.
Добычная активность на бобийской дайке,
Mining activity at Bobi dyke,
Речь идет о добычных активах на шельфе Норвегии.
I am talking about production assets on the Norwegian shelf.
использованные для определения типового добычного участка.
calculations used for the model mine site.
Характеристики добычной системы.
Mining system characteristics.
Робототехника для подводных добычных комплексов.
Robotics for Underwater Production Systems.
Основные функции: Содержит воду, чтобы обеспечить выживание на борту спасательных плотов/ жизнь лодка/ добычного.
Main function: Contains water to ensure survival on board life rafts/life boat/mine.
Испытания добычной системы рассматриваются в качестве возможности для изучения экологических последствий добычи.
Mining system tests are viewed as an opportunity to examine the environmental implications of mining..
Сопоставление с добычными работами на суше.
Comparisons with land-based mining.
Результатов: 71, Время: 0.0539

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский