ДОВЕРЯЙ - перевод на Английском

trust
целевой
доверие
доверять
верить
траст
трастовый
фонд
трест
поверь
надеемся

Примеры использования Доверяй на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Вы можете доверять следующим ветеринарам!
You can trust the following veterinarians!
Слушай. ты доверяешь мне, я доверяю Галиндо.
Look, you trust me, I trust Galindo.
Ты доверяешь Бриггсу.
You trust Briggs.
Джон, если бы вы доверяли мне немного больше,
John, if you just trust me a bit more,
Но вы доверяете Мелани вокруг вашего бизнеса?
But you trust Melanie around your business?
Доверяйте информации из достоверных источников.
Trust information from reliable sources.
Мы верим и доверяем Президенту страны.
We believe and trust the president of our country.
Она не доверяет вам больше.
She can't trust you anymore.
Вы доверяете нам, что мы работаем в плюс.
You trust us that we work in a plus.
Малкольму Мерлину ты доверял больше, чем мне.
Malcolm Merlin more than you trust me.
Просто доверяйте своей интуиции и делайте шаги.
Just trust your instincts and do the steps.
Мы не можем доверить" Зиггурат" роботу!
We can't trust the Ziggurat to a robot!
Я не могу доверить ему охранять Хоуп.
I can't trust him to guard hope.
Клиенты доверяют нам из-за безупречной репутации.
Clients trust us because of our impeccable reputation.
Если ты доверяешь им, они бросают в тебя ревень.
If you trust them, they threw rhubarb at you.
Люди, которые доверяют себе, могут доверять другим.
People who trust themselves can trust others.
Вы будете доверять, доверие станет вашим естественным качеством.
You will trust, trust will become your natural quality.
Доверьте нам Ваши трансферы на Крите.
Trust us with your holiday transfers in Crete.
Доверьте нам свое время, и мы Вам гарантируем позитивный результат!
Please trust us your time and we guarantee the positive result!
Вы доверяете ему?
You trust him?
Результатов: 181, Время: 0.0961

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский