ДОЛЖНОСТЬ ОМБУДСМЕНА - перевод на Английском

ombudsman
омбудсмен
уполномоченный
омбудсман
народный защитник
посредник
обмудсмен
уполномоченный по правам человека
post of ombudsman
должность омбудсмена
пост омбудсмена
office of the ombudsman
управление омбудсмена
канцелярии омбудсмена
бюро омбудсмена
управление народного защитника
управление уполномоченного по правам человека
управление уполномоченного
канцелярия народного защитника
институт омбудсмена
должность омбудсмена
аппарат омбудсмена
position of ombudsman
должность омбудсмена
пост омбудсмена
ombudsperson
омбудсмен
уполномоченный
уполномоченный по правам человека
правам

Примеры использования Должность омбудсмена на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Гжа Кваку спрашивает, сохранилась ли должность омбудсмена, и, если она еще существует,
Ms. Kwaku asked whether the Office of the Ombudsman still existed
на основании которых планируется ввести должность омбудсмена по защите прав детей в Украине.
Parliament in May 2008, to establish an ombudsman for protecting the rights of the child.
Представитель Венгрии проинформировал Рабочую группу о том, что в 1993 году парламент создал должность омбудсмена по национальным правам и правам этнических меньшинств.
The observer for Hungary informed the Working Group that in 1993 the Parliament had created the post of Ombudsman on national and ethnic minority rights.
упрочить национальный механизм обеспечения прав женщин и учредить должность омбудсмена.
to strengthen the national machinery for women's rights and to establish an ombudsperson.
Кроме того, она заявила, что выступит с предложением учредить под эгидой министерства юстиции должность омбудсмена и консультативный совет по национальностям.
In addition she stated that she would propose the creation of an ombudsman and a consultative council on nationalities under the Ministry of Justice.
Она обратилась к руководству Союза персонала с просьбой встретиться с лицом, кандидатура которого рассматривалась на должность Омбудсмена; эту просьбу руководство отклонило.
She asked the Staff Union leadership to meet with the person who was being considered for the post of Ombudsman, which they declined.
Следует упомянуть о Законе€№€ ΞΞΙ 1995€ года, согласно которому была учреждена должность омбудсмена, о чем упоминается в пункте€ 9 доклада.
Mention should also be made of Act XXI of 1995 establishing the Office of the Ombudsman, mentioned in paragraph 9 of the report.
этого закона предусматривается, что должность омбудсмена на местном уровне учреждается в рамках органов местного самоуправления.
provides that Ombudsman at the local level shall be established in the units of local self-government.
Кроме того, для нужд Мальтийского университета( единственный университет на архипелаге) правительством была учреждена должность омбудсмена, в функцию которого входит получение и рассмотрение сообщений о случаях предполагаемой несправедливости.
In addition, Government has established an Office of the Ombudsman for the University of Malta(the only university on the Islands), who receives and considers cases of alleged injustices.
В порядке исторической справки следует отметить, что в 1981 году в связи с проведением Международного года федеральное правительство ввело должность омбудсмена по делам инвалидов.
By way of background, in 1981 the Federal Government established a post of ombudsman for disabled persons, in connection with the observation of the International Year.
на момент принятия указанной резолюции должность Омбудсмена была включена в Канцелярию Генерального секретаря.
at the time of the adoption of the resolution, the Ombudsman was placed under the Executive Office of the Secretary-General.
Несмотря на четкие конституционные и законодательные положения, должность Омбудсмена до сих пор не учреждена9.
Despite express constitutional and legislative provisions, the office of the Ombudsman has not been established to date.
Г-н Саиду говорит, что ему хотелось бы знать, была ли учреждена должность омбудсмена, даже если никто не был назначен на этот пост.
Mr. Saidou said that he would like to know whether an office of the ombudsman had been established, even though no one had been appointed to the post.
Должность Верховного комиссара Гренландии занимает мужчина, а должность омбудсмена парламента Гренландии- женщина.
The High Commissioner of Greenland is a man and the Ombudsman of the Greenland Home Rule Parliament is a woman.
Кандидат на должность омбудсмена должен иметь безупречную деловую репутацию,
A candidate for the position of Ombudsman should have an impeccable reputation,
Комитет приветствует также намерение учредить должность омбудсмена, наделенного полномочиями по рассмотрению индивидуальных жалоб.
The Committee further welcomes the proposal to establish the office of Ombudsmen with power to deal with individual complaints.
Должность Омбудсмена/ Директора в Секретариате стала вакантной,
The position of Ombudsman/Director in the Secretariat was vacated
Правозащитники считают правильным, чтобы кандидаты на должность омбудсмена могли сами выдвигать свои кандидатуры.
Human rights defenders consider it right if the candidates for the position of ombudsman can nominate themselves.
Он также приветствует намерения государства- участника ратифицировать второй Факультативный протокол к Пакту в возможно кратчайшие сроки и учредить должность омбудсмена.
He also welcomed the State party's intention to ratify the Second Optional Protocol to the Covenant as soon as possible and to establish the office of ombudsman.
Должность Омбудсмена с момента начала действия его мандата в июле 2010 года занимает Кимберли Прост Канада.
Kimberly Prost of Canada has held the Ombudsperson position since the beginning of the mandate in July 2010.
Результатов: 176, Время: 0.0605

Должность омбудсмена на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский