ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ - перевод на Английском

additional submission
дополнительное представление
further submission
дополнительном представлении
последующем представлении
дальнейшее представление
последующей передачи
supplementary submission
дополнительное представление
additional insight
дополнительную информацию
дополнительное представление
дополнительное понимание
supplemental submission
дополнительном представлении

Примеры использования Дополнительное представление на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Октября 2008 года государство- участник ответило на дополнительное представление автора.
On 3 October 2008, the State party responded to the author's supplementary submission.
Дополнительное представление государства- участника
Additional submission by State party
Дополнительное представление заявителей.
The complainants' further submission.
Дополнительное представление государства- участника и замечания автора.
State party's additional submission and author's comments.
Дополнительное представление государства- участника.
Additional submission by the State party.
Дополнительное представление государства- участника.
Supplementary submissions of the State party.
Августа 2003 года государствоучастник направило дополнительное представление по вопросу о приемлемости, а также прокомментировало существо сообщения.
On 6 August 2003, the State party made an additional submission on the admissibility and also commented on the merits of the communication.
Гн Эрнандес отметил, что какое-либо возможное дополнительное представление в отношении района, именуемого восточным полигоном, будет сделано позднее.
He noted that any potential further submission regarding the area referred to as the eastern polygon would be made at a later stage.
сторонами арбитр определяет срок, в течение которого каждая сторона может сделать одно дополнительное представление в виде изложения обстоятельств, правовых соображений или документов.
the arbitrator shall establish a deadline within which each party may make one additional submission of facts, legal arguments or documents.
Количественная оценка дискриминационных социальных институтов как глубинных факторов гендерного неравенства позволяет составить дополнительное представление о гендерном неравенстве при разработке и осуществлении политики развития.
Measuring discriminatory social institutions as underlying drivers of gender inequality provides additional insight into gender inequality for development policy makers and practitioners.
28 июля 1993 года государство направило дополнительное представление.
on 28 July 1993, the State forwarded an additional submission.
применение принципа эквивалентности общей теории относительности действительно дает некоторое дополнительное представление о предмете.
application of the Equivalence Principle of general relativity does provide some additional insight into the subject.
Октября 2002 года заявительница ответила на дополнительное представление государства- участника. 23 января 2002
On 22 October 2002, the complainant responded to the State party's supplementary submissions. On 23 January 2002,
Это предоставляет Вам дополнительное представление и управление для раннего определения,
This gives you extra insight and control for early identification,
Сентября 2003 года заявитель направил дополнительное представление, содержащее, в частности,
On 23 September 2003, the complainant made an additional submission, containing, inter alia,
17 октября 2007 года( дополнительное представление) г-н Шевченко подавал кассационную жалобу на решение суда города Новополоцка в Витебский областной суд,
17 October 2007(supplementary submission), Mr. Shevchenko filed a cassation appeal against the decision of the Novopolotsk City Court to the Vitebsk Regional Court,
государства- члены получают дополнительное представление о деятельности и системных слабостях ЮНИСЕФ.
allowing Members to have additional insight into the operations and systemic weaknesses of UNICEF.
Поскольку дополнительное представление обусловлено теми же самыми фактическими обстоятельствами, что и первоначально поданная в Комиссию претензия, оно рассматривалось Группой
Because the supplemental submission arises out of the same factual circumstances as those presented in the Claim initially filed with the Commission,
Апреля 2008 года заявители направили дополнительное представление, в котором они указали на неоспоримость того, что шведским миграционным властям медицинские справки не представлялись
On 18 April 2008, the complainants provided a supplementary submission, in which they state that it is undisputed that the medical certificates have not been invoked before
После издания документа SPLOS/ INF/ 22 Генеральный секретарь получил дополнительное представление в соответствии с требованиями статьи 76 Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву,
Following the issuance of document SPLOS/INF/22, the Secretary-General received an additional submission made in accordance with the requirements of article 76 of the United Nations Convention on the Law of the Sea
Результатов: 67, Время: 0.0389

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский