ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ПЕРИОД - перевод на Английском

further period
дополнительный период
дальнейший период
дополнительный срок
новый период
очередной период
последующий период
следующий период
новый срок
дополнительное время
additional period
дополнительный период
дополнительный срок

Примеры использования Дополнительный период на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Поэтому мы приветствуем тот факт, что мандат ВСООНК продлен на дополнительный период, заканчивающийся 31 декабря 1994 года.
We therefore welcome the fact that the mandate of UNFICYP has been extended for a further period ending on 31 December 1994.
Он также продлил мандат нынешней Группы экспертов, назначенной на основании пункта 1 резолюции 1819( 2008), на дополнительный период до 20 декабря 2009 года.
It also extended the mandate of the current Panel of Experts appointed pursuant to paragraph 1 of resolution 1819(2008) for a further period until 20 December 2009.
постановляет продлить их мандат на дополнительный период, заканчивающийся 15 декабря 2011 года;
decides to extend its mandate for a further period ending 15 December 2011;
В этом же письме он передал просьбу правительства о продлении Советом Безопасности мандата ВСООНЛ на дополнительный период в шесть месяцев.
By the same letter, he conveyed his Government's request that the Security Council extend the mandate of UNIFIL for a further period of six months.
Совет постановил продлить этот мандат на дополнительный период, заканчивающийся 15 декабря 2011 года.
the Council decided to extend the mandate for a further period ending 15 December 2011.
постановляет продлить их мандат на дополнительный период, заканчивающийся 19 июля 2012 года;
decides to extend its mandate for a further period ending 19 July 2012;
о продлении мандата ВСООНЛ на дополнительный период в шесть месяцев, до 31 июля 2004 года.
extending the mandate of UNIFIL for a further period of six months, until 31 July 2004.
В резолюции 1896( 2009) Совет Безопасности постановил продлить срок действия санкционного режима на дополнительный период, истекающий 30 ноября 2010 года.
By resolution 1896(2009), the Security Council decided to extend the sanctions regime for a further period expiring on 30 November 2010.
Поэтому я рекомендую Совету продлить мандат МООННГ на дополнительный период в шесть месяц до 31 января 2005 года.
Therefore, I recommend that the Council extend the mandate of UNOMIG for a further period of six months, until 31 January 2005.
Поэтому я рекомендую продлить мандат МООНЭЭ на дополнительный период в шесть месяцев, т. е. до 15 сентября.
Therefore, I recommend that the mandate of UNMEE be extended for an additional period of six months, until 15 September.
Поэтому я рекомендую Совету Безопасности продлить мандат МООНРЗС на дополнительный период в шесть месяцев до 30 апреля 2007 года.
Therefore, I recommend that the Security Council extend the mandate of MINURSO for a further period of six months, until 30 April 2007.
продлевающую действие механизма санкций на дополнительный период в шесть месяцев.
renewing the sanctions on diamonds for a further period of six months.
сотрудникам полагается половина установленной суммы на дополнительный период.
staff shall be entitled to half the established allowance for the additional period.
постановил продлить мандат ВСООНК на дополнительный период, заканчивающийся 30 июня 1999 года.
decided to extend the mandate of UNFICYP for a further period ending on 30 June 1999.
возобновить мандат ЮНОСОМ II на дополнительный период, заканчивающийся 31 мая 1994 года;
to renew the mandate of UNOSOM II for an additional period expiring on 31 May 1994;
Постановляет продлить мандат Миссии Организации Объединенных Наций по поддержке в Гаити на дополнительный период, заканчивающийся 5 декабря 1996 года;
Decides to extend the mandate of the United Nations Support Mission in Haiti for an additional period terminating on 5 December 1996;
Совет продлил мандат ВСООНК на дополнительный период, заканчивающийся 15 июня 2006 года.
the Council extended the mandate of UNFICYP for a further period ending 15 June 2006.
изложенный в его резолюции 937( 1994), на дополнительный период, заканчивающийся 15 мая 1995 года;
as set out in its resolution 937(1994), for an additional period terminating on 15 May 1995;
Во исполнение пункта 3 этой резолюции я хотел бы продлить мандат Группы экспертов на дополнительный период, заканчивающийся 31 июля 2007 года.
Pursuant to paragraph 3 of the resolution, I should like to extend the mandate of the Group of Experts for a further period expiring on 31 July 2007.
в которой он продлил мандат ЮНАМИД на дополнительный период в 12 месяцев.
by which it extended the UNAMID mandate for an additional period of 12 months.
Результатов: 519, Время: 0.0369

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский