ДОПРАШИВАТЬ - перевод на Английском

question
вопрос
речь
сомнение
interrogate
допрашивать
допросы
interview
интервью
собеседование
допрос
беседа
побеседовать
опрашивать
examine
изучение
проанализировать
исследовать
рассмотрение
анализ
обследовать
изучить
рассмотреть
проверить
осмотреть
to depose
свергнуть
сместить
допросить
свержения
низложить
questioning
вопрос
речь
сомнение
interrogating
допрашивать
допросы
interrogated
допрашивать
допросы
questioned
вопрос
речь
сомнение
interviewing
интервью
собеседование
допрос
беседа
побеседовать
опрашивать
questions
вопрос
речь
сомнение
interviewed
интервью
собеседование
допрос
беседа
побеседовать
опрашивать

Примеры использования Допрашивать на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Продолжайте допрашивать, но через час отпустите.
Keep questioning, but in one hour, set him free.
Даешь полиции допрашивать 5- летку?
Letting a cop interrogate a 5-year-old?
Нет, мы не будем допрашивать его.
No, we're not gonna question him.
Где ты будешь допрашивать девочку?
Where will you interview the girl?
Тогда перестаньте допрашивать этих людей.
Well, then stop interrogating these people.
Ненавижу допрашивать подростков.
I hate questioning teenagers.
Вас обеих будут допрашивать, что было сказано, а что нет.
You will both be questioned as to what was said or not.
Его задержат и будут допрашивать о его деятельности за границей.
He would be detained and interrogated about his activities abroad.
Я не могу допрашивать вас, пока вы плачете.
I can't interrogate you while you're crying.
Согласно статье 281 УПК подсудимый может допрашивать свидетелей.
Under article 281 CCP the defendant may question witnesses.
Это будет слегка непросто, учитывая, что мы собираемся допрашивать Эми Линден.
That's gonna be a little tricky, considering we're about to go interview Amy Linden.
Так, они просто перестали допрашивать детей, после признания Холдена?
So they just stopped interviewing kids after Holden confessed?
Допрашивать меня как какого-то обычного уголовника!
Questioning me like some common criminal!
Начнем допрашивать шахтеров.
Let's start interrogating miners.
Меня будут допрашивать, и их тоже.
I will be questioned and so will they.
Вас будут допрашивать.
You will be interrogated.
Он будет допрашивать тебя.
He will interrogate you.
Ну, мы не можем допрашивать их здесь.
Well, we can't question'em here.
Теперь копы придут меня допрашивать?
The cops gonna come ask me questions?
Я закончил допрашивать Роба вчера, около 16. 00.
I finished Interviewing rob around 4:00 In the afternoon yesterday.
Результатов: 376, Время: 0.3828

Допрашивать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский