ДОСТАТОЧНЫМИ ДОКАЗАТЕЛЬСТВАМИ - перевод на Английском

sufficient evidence
достаточных доказательств
достаточных свидетельств
достаточно доказательств
достаточных подтверждений
достаточно свидетельств
достаточные основания
достаточных улик
достаточные данные
достаточно улик
insufficient evidence
недостаточные доказательства
достаточных доказательств
недостаточности доказательств
недостаточно доказательств
недостатка доказательств
недостаточностью улик
недостаточные свидетельства
достаточных свидетельств
недостаточно улик
недостаточных улик

Примеры использования Достаточными доказательствами на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
эти расходы не связаны с его вторжением в Кувейт и не подкрепляются достаточными доказательствами.
entry into Kuwait and are not supported by sufficient evidence.
заявитель обосновал достаточными доказательствами всю востребуемую сумму транспортных расходов, однако претензия должна быть скорректирована на валютный курс,
noted that the claimant had provided sufficient evidence to support the entire amount claimed for transportation costs, but that the claim warranted adjustment on
медицинское заключение достаточными доказательствами связи увечья с вторжением
a medical report, as sufficient proof of the link of the injury to the invasion
материалы передаются в канцелярию прокурора, прокуроры иногда не возбуждают дела, если они приходят к выводу о том, что они не располагают достаточными доказательствами.
sometimes prosecutors would not bring the case if they concluded that they did not have enough evidence.
видеозаписи и другие доказательства коммуникации достаточными доказательствами при разрешении взаимных споров
other evidence of the existing communication as sufficient evidence in resolving mutual disputes
в части этих расходов претензия подтверждена достаточными доказательствами, Группа рекомендует компенсировать эти конкретные
since the claim for these costs was supported by sufficient evidence, the Panel recommends compensating these specific
подробный отчет о проведенном ремонте достаточными доказательствами того, что в результате вторжения Ирака и оккупации Кувейта дому Заявителя был причинен ущерб,
details of the repairs carried out as evidence sufficient to prove that the Claimant's house was damaged as a result of Iraq's invasion and occupation of Kuwait,
показания свидетелей, так и графологическая экспертиза, проведенная в судах первой инстанции, были весомыми и достаточными доказательствами виновности автора во вменяемом ему преступлении.
the handwriting expert's report produced in the lower court were valid and sufficient to prove that the author was guilty of the offence with which he had been charged.
он не располагает достаточными доказательствами того, что соответствующая Сторона не направила публичное уведомление, отражающее минимальную информацию согласно требованиям пункта 2 статьи 6 Конвенции.
there is not enough evidence to assert that the Party concerned failed to provide public notice reflecting the minimum features as provided in article 6, paragraph 2, of the Convention.
судебные решения не подкреплялись достаточными доказательствами, дело не было рассмотрено по существу, не было соблюдено право автора на защиту,
recourse were not effective, that there was insufficient evidence to support the judicial decisions that were issued, that the merits
судьи, в свою очередь, заявляют о том, что не располагают достаточными доказательствами для выдачи ордеров на арест.
judges assert that they do not have enough evidence to issue arrest warrants.
Однако они не нашли достаточных доказательств совершения предполагаемого преступления.
However, they did not find sufficient evidence that the alleged crime had been committed.
Однако УСВН нашло достаточные доказательства в обоснование лишь одного из этих обвинений.
However, OIOS had found sufficient evidence to substantiate only one of those allegations.
Кроме того, не было представлено достаточных доказательств, подтверждающих, что заявитель возместил потери своих клиентов.
Further, insufficient evidence was provided to demonstrate that the claimant reimbursed its clients.
Имеются достаточные доказательства того, что.
Sufficient evidence exists to indicate that.
Оно не является достаточным доказательством права собственности компании" Гранит" на асфальтовую установку.
This constitutes insufficient evidence of Granit's title to the asphalt plant.
Продавец не представил достаточные доказательства несоответствия товара до перехода риска.
The seller had not provided sufficient evidence of the non-conformity of the goods prior to the risk transfer.
Отсутствие достаточных доказательств того, что собеседования были проведены со всеми квалифицированными кандидатами;
There was insufficient evidence that all qualified applicants were interviewed;
Химокомплекс" не представил достаточных доказательств в отношении утраты двух автомашин.
Chemokomplex did not submit sufficient evidence regarding the loss of the two cars.
Группа считает, что эта компания не обеспечила достаточных доказательств в подтверждение заявленной ею потери.
The Panel finds that Mivan provided insufficient evidence to substantiate its alleged loss.
Результатов: 45, Время: 0.0429

Достаточными доказательствами на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский