ЕЕ ПИСЬМО - перевод на Английском

her letter
своем письме
her e-mail
ee letter dated

Примеры использования Ее письмо на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Соединенное Королевство хотело бы поблагодарить Председателя Контртеррористического комитета за ее письмо от 8 июня в связи с четвертым докладом Соединенного Королевства Комитету о мерах, принятых в целях борьбы с терроризмом в контексте осуществления резолюции 1373( 2001) Совета Безопасности.
The United Kingdom would like to thank the Chairman of the Counter-Terrorism Committee for her letter dated 8 June responding to the United Kingdom's fourth report to the Committee on measures taken to combat terrorism in the context of the implementation of Security Council resolution 1373 2001.
Хотя Рабочая группа удовлетворена тем, что правительство ответило на ее письмо, тем не менее она сожалеет, что ответ на все утверждения, представленные в сообщении,
Although the Working Group is pleased that the Government responded to its letter, it nonetheless regrets that it has not responded in an explicit
Хотя Рабочая группа удовлетворена тем, что правительство ответило на ее письмо, она, тем не менее, с сожалением констатирует, что данный ответ не проясняет
Although the Working Group is pleased that the Government responded to its letter, it nonetheless regrets that its response does not provide clarifications
на настоящий момент Рабочая группа не получила ответа от правительства Ирака на ее письмо от 21 июля 1995 года с просьбой о посещении страны.
to date the Working Group has received no reply from the Government of Iraq to its letter dated 21 July 1995 requesting a visit.
Она также обратила внимание Ассамблеи на озабоченность Комитета относительно положения в области прав человека женщин в Ираке после войны и на ее письмо погибшему Специальному представителю Генерального секретаря по Ираку Сержиу Виейра ди Меллу по вопросу о необходимости подготовки всех мероприятий по завершении войны в Ираке в строгом соответствии с Конвенцией.
She had also drawn the Assembly's attention to the concern by the Committee about the status of women's human rights in post-war Iraq and to her letter to the late Sergio Vieira de Mello, the Secretary-General's Special Representative for Iraq, on the need for drawing up all post-war activities in Iraq in full conformity with the Convention.
несомненно, и вот ее письмо( заметь, что когда она пришла жить к Y,
here is her letter.(Note that when she came to live with Y.,
Со ссылкой на письмо Председателя от 2 июня 2006 года и ее письмо от 3 марта 2006 года имею честь настоящим препроводить Контртеррористическому комитету пятый доклад Сирийской Арабской Республики во исполнение пункта 6 резолюции 1373( 2001)
With reference to the Chairman's letter dated 2 June 2006 and her letter dated 3 March 2006, I have the honour to transmit herewith to the Counter-Terrorism Committee the fifth report of the Syrian Arab Republic
этим Рабочая группа сожалеет по поводу того, что правительство Ирака все еще не ответило на ее письмо от 21 июля 1995 года с предложением посетить страну,
the Working Group regrets that the Government of Iraq has not yet replied to its letter of 21 July 1995 proposing a visit to the country
В не указанный ею день она обратилась с письмом к председателю парламента. 17 декабря 2003 года она была проинформирована, что ее письмо направлено в Верховный суд. 19 марта 2004 года,
On 17 December 2003, she was informed that her letter had been forwarded to the Supreme Court.
в частности, за ее письмо от 3 мая 2010 года на имя Председателя Совета,
in particular, for her letter dated 3 May 2010 addressed to the President of the Council,
В ее письме говорилось, что я не имел к этому никакого отношения.
Her letter made it clear that I had nothing to do with it.
В последние месяцы ее письма стали совсем другими.
Of course, over the last few months, her letters were not the same.
Я читал ее письма!
I read her letters!
И я чувствую, что что-то было в ее письме.
And my gut said there was something in her e-mail.
Ты таже не удосужился распечатать ее письма… Не то что читать их.
You didn't even bother to open her letters… let alone read them.
Ее письма этого периода выражают счастье
Her letters from this period express her happiness
Ее письма из камеры смертников отмечены глубокой верой.
Her letters from death row are marked by a deep faith.
Ее письма были опубликованы.
Her letters has been preserved.
Я читал ее письма.
I have read her letters.
Например, вы отправляли ее письма?
For instance, did you post her letters for her?.
Результатов: 41, Время: 0.0359

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский