ЕЗЖАЙТЕ - перевод на Английском

go
идти
пойти
уйти
поехать
пройти
перейти
отправиться
зайти
уехать
вперед
drive
диск
привод
накопитель
драйв
водить
ехать
управлять
ездить
вести
стремление
ride
поездка
ездить
ехать
прокатиться
кататься
аттракцион
скакать
тачка
катание
райд
take
взять
брать
воспользоваться
потребоваться
принять
занять
предпринять
забрать
отведи
отвезти
head
глава
руководитель
начальник
голова
головка
головной
заведующий
заведующая
get
взять
быть
купить
получить
добраться
достать
дай
принеси
попасть
найти
come
поехать
исходить
приходят
иди
приезжают
придти
пойдем
подойди
давай
поступают

Примеры использования Езжайте на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Езжайте из этого города.
Get out of town.
Езжайте по старой пожарной дороге от завода.
Take the old fire road from the factory.
Возвращайтесь в понедельник или езжайте в Уодебридж.
Come back Monday or head over to Wadebridge.
Бери малышку, и езжайте ко мне.
You take our daughter and come to me.
Берите жену и детей и езжайте к старой крепости Оберфроу.
You take the wife and children and ride to the old Aberffraw fortress.
Езжайте к эскалатору.
Go on the escalator.
Езжайте прямо через тоннель Letenský tunel,
Drive through"Letenský" tunnel,
Сэм, вы с Майком езжайте к дамбе.
Sam, you and Mike take the causeway.
Просто найди Кэлорайн и езжайте к старой дороге Миллер.
Just find Caroline and get to old Miller road.
Заправляйтесь и езжайте дальше.
Tank yourselves up and head on through.
Через 170 метров езжайте через мост и поверните направо на Большую Морскую улицу.
At 170 metres cross the bridge, turn right and drive down Bolshaya Morskaya Street.
Нет, езжайте в Пунта Раизи.
No, go to Punta Raisi.
Если хотите добраться в Вегас из Лос-Анджелеса, езжайте на Ferrari.
If you want to get to vegas from L.A., take a Ferrari.
Вызывайте подкрепление и езжайте к дому.
Call for backup and get to the house.
Но езжайте осторожно, на всякий случай.
But, just in case, drive carefully.
Теперь езжайте и найдите его!
Now go and get him!
Езжайте с Генри в банк.
Take Henry to the bank.
Садитесь в такси и езжайте как можно дальше.
You need to get in a cab and get as far away from us as you can.
Затем езжайте до конца улицы.
Then drive on to the end of the street.
Езжайте домой.
Go on home.
Результатов: 213, Время: 0.1451

Езжайте на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский