ЕМКОСТЯМИ - перевод на Английском

tanks
бак
танк
резервуар
емкость
бачок
аквариум
баллон
тэнк
цистерны
танковых
receptacles
сосуд
емкость
вместилище
розетки
цветоложе
capacities
потенциал
способность
емкость
вместимость
мощность
производительность
возможность
объем
качестве
containers
контейнер
емкость
контейнерный
резервуар
баллон
сосуд
контейнеровоз
тара
бачок

Примеры использования Емкостями на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Вы можете использовать прибор вместе с мерной чашой или с любыми другими емкостями.
You can use the hand blender in the measuring beaker and just as well in any other vessel.
которые заземляются по высокой частоте развязывающими емкостями.
are grounded for high frequency decoupling capacitance.
системы заправки баллонов для сжиженного нефтяного газа с несколькими емкостями и типами в соответствии с вашими потребностями.
LPG cylinder refilling systems with multi tank capacities and types as per your need.
Виниловое покрытие может расплавиться в случае ее соприкосновения с очень горячими кухонными приборами, емкостями или противнями.
The vinyl coating may melt when if it comes in contact with very hot utensils, pots or pans.
Первый автомобиль, оборудованный пожарным насосом, емкостями для жидких огнетушащих веществ, применяется для доставки к месту пожара боевого расчета, пожарно- технического оборудования,
The first vehicle equipped with a fire pump, tanks for liquid fire extinguishing agents is used for delivery to the place of fire combat calculation,
и№ ООН 2037 емкостями малыми, содержащими газ( газовыми баллончиками),
UN 2037 small receptacles containing gas(gas cartridges), UN 1057 lighters
На сегодняшний день тиражный цех оснащен новыми емкостями, изготовленными из пищевой нержавеющей стали,
At present the tirage area is equipped with new tanks, made of food stainless steel,
В течение каждого года три опорных пункта будут оборудованы двумя топливными емкостями Международной Организации по стандартизации( ИСО), работающими от генератора,
During each year, 3 team sites will be equipped, each with two International Organization for Standardization(ISO) generator feed fuel tanks, and one vehicle dispensing pump consisting of an ISO container
Все другие суда должны быть надлежащим образом оснащены емкостями и средствами для хранения отходов в целях их сбора
All other vessels shall be properly equipped with capacities and means for storage of waste in order to collect
оборудованный пожарным насосом высокого давления, емкостями для жидких огнетушащих веществ,
A fire apparatus equipped with a high-pressure pump, tanks for liquid extinguishing agents,
с продуктами питания, емкостями для салатов или сметаны, и стаканами для различных прохладительных напитков.
sour cream, containers with salads and etc.
станцией розлива, а также емкостями хранения в г. Унгень( для импорта с Запада)
as well as storage capacities at Ungheni(for imports coming from West)
Практически все хоть раз в жизни играли в игру, в которой под несколькими емкостями прятали предмет,
Virtually all once in my life played a game in which tanks were hidden under several subject,
должны быть оснащены емкостями и средствами для хранения отходов в целях их сбора
shall be equipped with capacities and means for storage of waste in order to collect
возникновении дугового разряда на некоторых замкнутых участках в зоне патрубков между бортовыми емкостями для хранения и батареей топливных элементов необходимы дополнительные испытания.
flammability through controlled releases of hydrogen and electrical arc at various severed locations in tubing between on-board storage tanks and fuel cell stack.
Пожарный автомобиль на шасси легкого класса, оборудованный насосной установкой, емкостями для жидких огнетушащих веществ
A fire apparatus on a light chassis equipped with a pumping unit, tanks for liquid extinguishing agents,
составных КСГМГ с пластмассовыми внутренними емкостями разрешенный период эксплуатации для перевозки опасных веществ составляет пять лет с даты изготовления этих емкостей,
composite IBCs with plastics inner receptacles, unless otherwise approved by the competent authority, the period of use permitted for the transport of dangerous substances
составных КСГМГ с пластмассовыми внутренними емкостями разрешенный период эксплуатации для перевозки опасных жидкостей составляет пять лет с даты изготовления емкости,
composite IBCs with plastics inner receptacles, unless otherwise approved by the competent authority, the period of use permitted for the transport of dangerous liquids
Толщина прокладочного слоя между внутренними емкостями, а также между внутренними емкостями
The thickness of cushioning between inner receptacles and between inner receptacles
их сконцентрированность только в ряде отдельных портов наряду с зачастую крайне ограниченными емкостями складских помещений в европейских портах обусловливают необходимость оперативного ввоза
few selected ports only, coupled with the often very limited storage capacities in European ports, require containers to be rapidly moved out
Результатов: 51, Время: 0.3746

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский