ЖЕНСКИМИ ОРГАНИЗАЦИЯМИ - перевод на Английском

Примеры использования Женскими организациями на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Подписаны меморандумы о сотрудничестве с женскими организациями России, Литвы,
It has signed memoranda of cooperation with women's organizations in Russia, Lithuania,
Координирует работу в рамках сотрудничества по проектам, осуществляемым норвежскими женскими организациями совместно с женскими организациями в Африке, Азии,
Co-ordinates the project co-operation which Norwegian women's organisations have with women in Africa,
эффективных партнерских связей между женскими организациями, правительствами, системой Организации Объединенных Наций
effective partnerships between women's organizations, Governments, the United Nations system
Министерство по делам женщин регулярно консультируется с женскими организациями по общим вопросам,
MWA regularly engages with women's organisations on general issues and also on policy
Правительствам в консультации с женскими организациями следует формировать задачи
Governments, in consultation with women's organizations, should develop gender-focused targets
гражданским обществом и женскими организациями в этой области.
civil society and feminist organizations.
В 1995 году правительство совместно с женскими организациями разработало Национальную политику в отношении женщин.
In 1995 the Government worked with women's organisations to develop the National Policy on Women.
ЕЖЛ и другими женскими организациями в выработке предложений в отношении поддержки законодательства, предусматривающего принятие позитивных мер в интересах женщин.
cooperated with the GSGE, the EWL and other women's organization re: the submission of proposals to support affirmative action legislation for women.
Эта группа рекомендовала правительству сотрудничать с женскими организациями в разработке всеобъемлющего законодательства для ликвидации насилия в отношении женщин.
The panel recommended that the Government cooperate with women's organizations in drafting comprehensive legislation to eliminate violence against women.
Центры знаний работают совместно с этническими меньшинствами и женскими организациями, чтобы распространять соответствующую информацию
Knowledge centres work together with ethnic minorities and women's organisations to disseminate information
Наиболее успешные инициативы часто предполагают партнерские отношения между системой уголовного правосудия и женскими организациями.
The most successful initiatives often involve a partnership between the criminal justice system and women's organizations.
разработанную в сотрудничестве с женскими организациями с учетом необходимости обеспечения гендерного равенства.
declaration from a gender perspective of genre, in collaboration wth a women's organization.
Кроме того, ЖНК работает с женскими организациями в Европейском союзе
In addition, the WNC works with women's organisations in the European Union
Он отвечает также за организацию действующего в настоящее время форума по проведению переговоров между властями и женскими организациями.
It also operated an ongoing negotiating forum between the authorities and women's organizations.
При оказании услуг UPPA сотрудничают с местными органами власти и женскими организациями, а также больницами.
In providing services, UPPA worked together with the local government and women's organization, as well as hospitals.
СЖА осуществила в районе Великих озер программу создания потенциала совместно с женскими организациями, чтобы заложить основы для мирной инициативы по вовлечению женщин из Бурунди,
FAS conducted a programme of capacity building with women's organisations in the Great Lakes region to lay the foundations for a peace initiative involving women from Burundi,
ноябре он также начал более тесно работать с местными женскими организациями.
it also began working more closely with local women's organizations.
Сотрудничество с женскими организациями, а также с другими организациями и ассоциациями,
Cooperation with women's organisations, as well as with other organisations
Комитет отмечает взаимодействие между государством- участником и некоторыми женскими организациями в многочисленных областях.
The Committee notes the collaboration between the State party and some women's organizations in numerous fields.
Действительно, через некоторое время Фонд открыл свое представительство в Сухуми и работал с женскими организациями Сухуми и Цхинвали.
In fact, UNIFEM did open an office in Sukhumi shortly afterwards and worked with women's organisations from Sukhumi and Tskhinvali.
Результатов: 651, Время: 0.0467

Женскими организациями на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский